Исследовательский потенциал молодых ученых: Взгляд в будущее: Сборник материалов XIV Региональной научно-практической конференции молодых ученых, аспирантов и магистрантов

33 А. О. Бурмистрова К ВОПРОСУ ОТБОРА АУТЕНТИЧНЫХ СТРАНОВЕДЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ ФАКУЛЬТЕТОВ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого Происходящие в современном мире политические и социально-эконо- мические события оказывают существенное влияние на многие сферы жизни. Перед образовательной системой в целом и ее составными частями ставятся за- дачи выработки новых подходов, методов, технологий, необходимых для ста- новления и развития данной системы в новых социальных условиях. Одной из задач современного языкового образования является воспитание толерантной личности, способной жить, успешно осуществлять коммуникацию в поликуль- турном обществе, избегая при этом негативное влияние культурных стереоти- пов. Такая личность может свободно жить и работать в межкультурном про- странстве, достигать намеченных целей, приносить благо обществу. Чем больше иностранных языков будет знать современный человек, тем легче будет происходить процесс его интеграции в поликультурное общество. Таким обра- зом, в настоящее время необходимо не просто знать иностранный язык, но и уметь ориентироваться в культурном пространстве народа, говорящего на этом языке. Согласно положений современной методики преподавания ино- странных языков, данная задача может решаться на основе формирования и развития социокультурной компетенции учащихся. В арсенале средств обу- чения, имеющихся у преподавателя иностранных языков, важную роль играют аутентичные страноведческие материалы. Данная статья посвящена важности использования аутентичного страно- ведческого материала в ходе обучения английскому языку студентов факульте- тов иностранных языков, а также вопросам, связанным с его отбором. Мы поставили перед собой следующие вопросы: 1. Чем обычный текст отличается от аутентичного? 2. Какими характеристиками обладает становедческий аутентичный текст? 3. Как отобрать аутентичный материал из многочисленных предложенных преподавателям иностранного языка информационных ресурсов? Для нахождения ответов на поставленные вопросы мы обратились к рабо- там известных отечественных исследователей в области методики преподава- ния иностранных языков. Аутентичный текст – это «коммуникативная единица, состоящая из опреде- ленной последовательности предложений, слов, построенная согласно правилам данного языка, данной знаковой системы и образующая сообщение» [6, с. 84].

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=