Молодежь и наука - третье тысячелетие: Материалы студенческой научно-практической конференции с международным участием

125 А. С. Светличная Факультет иностранных языков, I курс (очная форма обучения) Научный руководитель – Ю. Н. Антюфеева ЯЗЫКОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОНТЕНТА АУТЕНТИЧНЫХ ПОДКАСТОВ Подкасты становятся все более популярным форматом, поскольку их ис- пользование является очень удобным в повседневной жизни человека. Их можно скачивать и прослушивать в любое время и в любом месте. Подобные аудиофайлы охватывают широкий спектр тем: история, политика, наука, поп- культура, образование и т. д. Подкасты, в частности аутентичные, активно слу- шают люди, изучающие иностранный язык. Это отличная возможность послу- шать правильную и грамотную речь говорящего, а также ознакомиться с акту- альными языковыми особенностями изучающего языка [4]. Практически все тексты подкастов относятся к двум стилям – публицисти- ческому и разговорному. Публицистика рассматривает актуальные политиче- ские, экономические, литературные и другие проблемы современной жизни. К публицистическому стилю можно отнести новостные подкасты. Подка- сты рассчитаны на массовую аудиторию. Люди предпочитают простоту и лег- кость в прослушивании, ведь такие аудиофайлы далеко не всегда воспроизво- дятся в обстановке полной сосредоточенности. Многие слушают подкасты и па- раллельно занимаются другими делами: готовят завтрак, делают уборку, отды- хают после работы и т. д. Отсюда появляется необходимость преподносить ин- формацию так, чтобы передать её быстро, просто и сжато. Стиль изложения не должен требовать какой-либо дополнительной подготовки от слушателя. Для ан- глийской публицистики характерно использование разговорных оборотов даже в самых серьёзных по содержанию текстах. Подкасты в разговорном стиле подразумевают неофициальную обстановку и свободу в использовании языковых средств. К характерным чертам разговор- ного стиля можно отнести неофициальность и непринужденность, эмоциональ- ность, конкретность, простоту и обыденность содержания, использование разго- ворной лексики. Самым ярким примером подкаста в разговорном стиле является интервью. Для человека, изучающего английский язык, прослушивание аутентичного подкаста может вызвать трудности и связано это с тем, что подобные аудиофайлы и в публицистическом, и в разговорном стиле имеют ряд языковых особенностей. Говоря о публицистическом стиле, стоит отметить, что его целью является воздействие на слушателей, распространение какой-либо идеи или какого-либо мнения [1]. Такая речь информативна, логична и эмоциональна. Для привлече- ния внимания слушателя экспрессия речи часто достигается за счет идиом. Иди- ома в английском языке – это аналог фразеологизма, т. е. устойчивое выражение, которое не переводится дословно и имеет не буквальное, а переносное значение.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=