Молодежь и наука - третье тысячелетие: Материалы студенческой научно-практической конференции

523 конструкции усиливают экспрессивность и позволяют сделать заголовок крат- ким, ритмичным и, в то же время, информационно-насыщенным: California's Debt: Now Riskier Than Kazakhstan's - And A Bigger Worry Than Greece? [Business, 2014] 235,000 Mini Coopers recalled over fire risk [The Telegraph, 2012] К основным грамматическим особенностям английских газетных заголовков следует также отнести широкое использование номинативных предложений: A deadly year for journalists [ BBC, 2019 ] The company that banned Wednesdays [ BBC, 2019 ] Leap towards first 3D-printed organs [The Times, 2019] Говоря о лексических особенностях заголовков современных англоязыч- ных СМИ, нельзя не упомянуть частое использование сокращений. Они ис- пользуются с целью компрессии представленной информации, что способству- ет созданию краткого, но содержательного заглавия: HSBC first-quarter profit jumps as costs drop [BBC, 2019] DR Congo Ebola deaths pass 1,000 [BBC, 2019] House of Commons: PM Theresa May’s statement on EU Council [BBC, 2019] Нельзя не отметить наличие стилистических средств в заголовках англоя- зычных СМИ (эпитетов, оксюморонов, аллюзий, метафор и др.), что также спо- собствует привлечению внимания читателя. Именно стилистические средства позволяют сделать заголовок необычным, выделить его из большого количест- ва других заголовков. Приведем некоторые примеры: There's nothing greens love more than a nice, juicy oil-spill disaster [The New York Times, 2011] Mars attacks! Morocco pelted with rocks from the Red Planet [The Register, 2012] Investors Seek to Bite Into a Cheaper Apple [The Wall Street, 2011] В целом, можно утверждать, что заголовок – это важная часть современного англоязычного текста СМИ. Эффективно построенный заголовок должен давать возможность читателю получить общее представление о содержании газетной статьи в лаконичной, но информационно-насыщенной и, как правило, экспрес- сивной форме. Заголовки современных англоязычных СМИ обладают опреде- ленными лингвостилистическими особенностями, правильное использование ко- торых автором способствует реализации всех функций газетного заголовка. Литература 1. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова.– М.: УРСС, 2005. 2. Исаева, А. Ю. Коммуникативно-прагматические особенности газетно- го заголовка: (На материале англоязычных интернет-изданий): Автореф. дис. … канд. филол. наук /А. Ю. Исаева.– М., 2017.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=