Молодежь и наука - третье тысячелетие: Материалы студенческой научно-практической конференции

467 4. Описательный перевод; 5. Конкретизация/генерализация. В результате исследования выяснилось, что наибольшую популярность имеют реалии, относящиеся к общественно – политической сфере (политиче- ские течения), к образовательной и исторической области, а также этнографи- ческие реалии (быт, например, продукты питания). В процессе исследования, было проанализировано 20 реалий. Среди дан- ных лексических единиц используется 5 способов их передачи на русский язык: транслитерация/транскрибирование, калькирование, конкретизация/генерали- зация, описательный перевод и лексические аналоги. Самым популярным спо- собом передачи реалий являются транслитерация (5 реалий – 25 %) и транскри- бирование (5 реалий – 25 %), затем идут лексические аналоги (4 реалии – 20 %), дальше следует калькирование (3 реалии – 15 %), а после описательный пере- вод (2 реалии – 10 %). К лексико-семантическим заменам, а именно, к конкре- тизации относится 1 реалия, что составляет 5 %. Транслитерация и транскрибирование являются самым распространённым способом перевода реалий, так как фонетическая и графическая структуры раз- личных языков могут быть сходны друг с другом, поэтому процесс транслите- рации и транскрипции языковой единицы распространён. Итак, решение вопроса о выборе определенного приёма при переводе реа- лии будет напрямую зависеть от задачи, которая стоит перед переводчиком: со- хранить колорит языковой единицы с возможным ущербом для семантики или передать значение реалии (если оно не известно), утратив при этом колорит. Литература 1. Влахов, С. Непереводимое в переводе / С. Влахов, С. Флорин.– М.: Ме- ждунар. отношения, 1980. 2. Комиссаров, В. Н. Теория перевода: (Лингвистические аспекты): Учеб. для ин-тов и фак. ин. яз. / В. Н. Комиссаров.– М.: Высш. школа, 1990. 3. Томахин, Г. Д. Реалии-американизмы: Пособие по страноведению // Г. Д. Томахин.– М.: Высш. школа, 1988. Электронные ресурсы 1. ИНОСМИ: [сайт].– URL: https://inosmi.ru (дата обращения: 14.04.2019).

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=