Молодежь и наука - третье тысячелетие 2018

209 Изначально поэма посвящалась Б. Пастернаку, но в конечном варианте Р.-М. Рильке, которым однажды спросил у Цветаевой в письме, какой должна быть комната, где два поэта встретятся. Идеализированное размышле- ние об этом и представлено в поэме Цветаевой. Цветаева писала о поэме так: «...я хотела дать любовь в пустоте: все в ни- что. Чувствую, что любовь не получилась, потому что есть вещи большие. Они – получились» [5, с. 210]. Основное пространство поэмы задается локусом комнаты (4), он появляет- ся уже сильной позиции текста, в заглавии, что позволяет сделать вывод о зна- чимости пространственной организации для поэмного повествования. Пространство комнаты ирреальное, фантастическое, в нем всего три стены: "Я запомнила три стены /За четвёртую не ручаюсь". Место, где должна быть четвертая стена служит порталом, соединяющим два мира – мир лирической героини и адресата ("Стул для всех, кому не войти —/Дверью, — чуток порог к подошвам!/Та стена, из которой ты …"). Пространство комнаты вписано в про- странство сна лирической героини, мотив сна прослеживается в следующих строках: "Не штукатур, не кровельщик —/ Сон. На путях беспроволоч- ных/Страж. В пропастях под веками/ Некий нашедший некую". Существуют предположения, что поэма «Попытка комнаты» была ответом на письмо Б. Пас- тернака М. Цветаевой, где он описывает свой сон, в котором они встретились, поэтому не удивительно, что возникает мотив свидания душ в пространстве сна, мотив обоюдного сновидения: "Взаимности/Лесная глушь/ Гостиница/ Свиданье Душ". Этот мотив естественен для Цветаевой, в ее стихах очень часто сон выступает как вид контакта между людьми. Далее через зеркало видно, что вместо четвертой стены возникает коридор, соединяющий два мира ("...у стены — приём —/ Этой — делаться коридором/В зеркале"). Коридор разворачивается как дорога, даль, мотив пути ("Коридоры: домашнесть дали"). За зеркалом – духовное пространство, где может существо- вать поэт. Чтобы попасть в него, необходимо проделать долгий путь. Интересно обыгрывается поговорка «свет в конце туннеля», для лирической героини ко- ридор приравнивается к туннелю, причем светом в его конце будет не ее друг, а она сама ("Коридоры: домов туннели …/Друг, гляди! Как в письме, как в сне том —/Это я́ на тебя просветом !"). То есть движение в поэме будет происхо- дить не из комнаты, а в нее будут приходит через туннель. Комната находится вне времени и во всех временах сразу, об это можно судить по следующим строчкам: "Вести. Срочные провода/Отовсюду и отвсе- гда". Свидание в комнате может происходить в детстве лирической героини, так как в переписке М. Цветаевой и Б. Пастернака они говорят о сходстве их духовного пространства, в котором они жили в детстве. В письме 23 мая 1926 года Цветаева пишет ему: «<…> Почему меня тянет в твое детство, почему ме- ня тянет – тянуть тебя в свое? (Детство – место, где все осталось так и там)». Такой вывод можно сделать из строк с детскими мотивами: "Как река для ре- бенка – галька/Доля – долька, не даль – а далька/В детской памяти струнной". Время поэмы можно отнести и к послереволюционным годам, так как по- является мотив революции ("Депеша «Дно». Царь отрекся").

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=