Молодежь и наука – третье тысячелетие (2015)
324 понимы и антропонимы. Толкин вводит названия географических объектов, да- вая понять, что в вымышленном мире тоже можно существовать. У персона- жей, как и людей, есть имена, многие из которых являются «говорящими» (пример антономазии). Чтобы отделить мир фантастический, который пред- ставлен на страницах произведения, вводится фантастическая лексика, напоми- нающая читателю о наличии чего-то ирреального, помогая погрузиться в эту атмосферу. В добавлении ко всему, автор использует различные тропы для придания окраски событиям и действиям персонажей, для создания духа магии и волшебства. Литература 1. Бабенко, Л. Г. Лингвистический анализ художественного текста: Учеб. / Л. Г. Бабенко, Ю. В. Казарин. – М.: Флинта; Наука, 2005. 2. Фэнтези [Электронный ресурс] // Кругосвет: Онлайн-энцикл. – Режим доступа: http://www.krugosvet.ru (дата обращения: 2.04.2015). – Загл. с экрана. 3. Tolkien, J. R. R. The Fellowship of the Ring / J. R. R. Tolkien. – HarperCollins Publishers, 1999.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=