I Милоновские краеведческие чтения

59 [4, с. 266]. Действительно, мы, конечно, не встретили имен, которые представ- ляют собой аббревиатуры, но и церковных имен тоже среди поколений наших бабушек, дедушек, мам и пап немного. Помимо этого, можно заметить следующее: 1. С течением времени популярные имена кардинально менялись (если в период с 1953 по 1958 было популярно называть детей Людмила и Владимир, то уже в 1973–1978 годах модными стали Светлана и Сергей, в 1998–2003 чаще детей называли Дарья и Даниил (в том числе Данил и Данила)). 2. В период с 1953 по 2003 года имела место динамика популярности даже тех имен, которые не были утрачены окончательно: постепенно теряли свою популярность (в 1953–1958 годах именем Людмила звали 6 женщин из 100 оп- рошенных, в 1973–1978 годах 4 женщины из 100 опрошенных имели имя Люд- мила, в 1998–2003 всего одну девушку звали Людмила из 100 опрошенных). 3. Некоторые имена передавались через поколение (в 1953–1958 годах мальчиков довольно часто называли Александр, это же имя получили мальчики и в 1998–2003 годах). Можно предположить, что здесь стоит учитывать тради- цию называть детей в честь бабушек или дедушек, это стало популярным в по- следние двадцать лет. 4. О явлениях языковой моды, моды на имена, свидетельствуют и следую- щие факты: имена, которые были редкими в один период, стали популярными в последующие годы (среди мужчин 40–45 лет редко встречались такие имена, как Артем и Антон, но уже в 1998–2003 годах количество мальчиков по имени Артем увеличилось в 4 раза). 5. Многие имена исчезли из списка популярных в исследуемый нами пери- од (Лидия, Надежда, Василий, Иван). 6. В период с 1998 по 2003 детям стало модным давать славянские (Яро- слав, Всеволод, Святослав), древнегреческие (Элина, София (Софья), Аркадий), а также зарубежные имена (Мери). Заметим, что мальчиков с именем Иван в последние два десятка лет не стало намного больше. 7. В последние два десятка лет родители часто дают детям редкие имена, вследствие чего среди ста опрошенных встречались такие антропонимы, как Владлен, Альберт, Дарина, Альбина, Мира. И тут следует отметить, что верну- лась аббревиатура Владлен, но, думаем, что она уже лишена идеологического налета, а просто воспринимается как приятное на слух имя, как некий экзотизм. 8. Также мы отметили некоторую разницу в написании имен: Кирилл- Кирил, Даниил-Данила, Данил, Геннадий-Генадий. Литература 1. Антропонимика / Под общ. ред. В. А. Никонова, А. В. Суперанской. – М.: Наука, 1970. 2. Бондалетов, В. Д. Ономастика и социолингвистика / В. Д. Бондалетов // Антропонимика. – М.: Наука, 1970. – С. 17–24.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=