ДЕТИ И ДЕТСТВО В ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ: СОВРЕМЕННЫЕ МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ
67 поиски «занимательной формы» для учебников: классного времени так мало, что грех тратить его на чтение сказок и побасенок. Учение – это труд «полный мыс- ли» и государственная обязанность (Ч. II, Гл. 4, 5) . Строгое и требовательное от- ношение к ученику у Ушинского идет не только (а, может, и не столько) от тради- ционной патриархальной строгости, сколько от стремления подготовить молодое поколение к государственной службе. Акцент на рациональные знания и науку вполне соответствовал духу начинающейся индустриальной эпохи. Анализируется, как переводу-переосмыслению подвергается тема религии. При всем том, что К. Д. Ушинский следует традиции научно-популярного зна- ния, идущей от немецких Realienbucher , Naturunterricht Heimatkunde , по срав- нению с немецкими дидактами, Г. Раффом, Ф. Блуменбахом, он усиливает идею Бога. Делая акцент на рациональном знании, Ушинский неизменно под- черкивает, что законы природы устанавливаются Богом. Земные же власти он помещает в максимальном приближении к фигуре Творца, подчеркивая этим идею сакральности государственной власти. В монографии тема религии в «Детском мире» рассматривается на фоне других отечественных учебных по- собий. В зависимости от исторического момента российские издания уделяют религии то больше внимания, то меньше, по сравнению с переводимыми немецкими пособиями, по-разному толкуя сакрализацию власти, божественное предназначение, волевое начало в человеке и живых тварях ( см. Ч. II, Гл. 2, 3 ). «Детский мир» Ушинского уже тогда, во второй половине XIX в. был при- знан одним из лучших учебников 1 . Он пережил 47 изданий (первое в 1861 г., последнее в 1915 г.), шагнул в ХХ век. Возможно, долгожительство «Детского мира» связано с тем, что в этом учебнике был соблюдён баланс тех ценностей, которые были востребованы новым временем, в котором одновременно были и либеральные реформы, и «закручивание гаек». Монография, посвященная «Детскому миру», включает четыре раздела. I раздел представляет историю создания Ушинским «Детского мира». В статьях этого раздела рассматривается структура и основные принципы орга- низации материала; выделяются основные прорабатываемые с учениками темы, а также основные немецко- и англоязычные учебные пособия, на которые ори- ентировался Ушинский. Проанализированы принципы построения первых двух изданий, показана эволюция этих принципов вплоть до 11-го, последнего при жизни автора, пере- издания. Прослежено, как начиная со второго и по шестое издание «Детского мира» (1861–1865), идёт выработка оптимального стиля, размера, состава, по- следовательности текстов; меняются и сами тексты, добавляется фольклор, ис- торические сказания, меняется тональность повествования, становясь более до- верительной. Показано, что само название «Детский мир» заимствовано из немецкоязычных изданий начала и первой половины XIX века. II раздел – «Диалог с немецкими дидактами». В нём анализируются основные темы, красной нитью идущие в учебной литературе того времени: представления о человеке, о вселенной, о Боге, о мно- 1 Журнал министерства народного просвещения. 1862. CXIV. С. 335–370.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=