ЗА ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ КАДРЫ, 1989 г.
ВЕЧЕРА Наш современник — Вильям Шекспир М ы и культура К 190-летию со дня рождения поэта Всесоюзный праздник поэзии, по традиции проводимый в день рождения А. С. Пушкина, в эти дни стал полновластным хозяином пов сюду — и в Москве, на его родине, и в Ми хайловском, и во всех местах, где бывал поэт и где не бывал, словом, «по всей Руси вели кой». Торжества прошли в Туле и области. Осо бенно удался праздник в' Ясногорском райо не, в деревне Федяшево, бывшем имении до чери поэта М. А. Гартунг. В нем приняли уча стие многочисленные поклоннику поэзии А. С. Пушкина, краеведы, представители обществен ности. Необычайно рады были приезду гостей местные жители, ставшие активными участни ками праздника. О пушкинских местах в Туле и области, о прошедших торжествах, посвя щенных юбилею великого русского поэта, рас сказывают сегодня сотрудники института В. В. Пилипенко и 3. В. Казакова. «ГАВРИИЛИДДА» Д. С. ПУШКИНА В ТУЛЕ 150 лет назад из Курской губернии в Тульскую пере ехал с семьей на постоянное жительство помещик, дворя нин, 28-летний майор в от ставке Николай Петрович Макаров, ставший впоследст вии известным гитаристом, автором романса «Однозвуч но гремит колокольчик», лек сикографом, чьи двуязычные словари ценили Лесков, Тур генев, Толстой, Горький, В. И. Ленин, мемуаристом и публицистом, автором четы рехтомной книги «Мои семи десятилетние воспоминания и с тем вместе моя полная предсмертная исповедь», часть которой публиковалась самим Некрасовым в жур нале «Современник», а з а тем была полностью издана в С.-Петербурге в 1881 — 1882 годах. Мать жены Макарова, Бол тина, дала в приданое доче ри одну из своих тульских деревень, лежащую между Тулой и Москвой недалеко от нынешней станции Ревя- кино, с приходом в селе Ба- раново, ныне — остановка «170 км». В стародавние времена деревня называлась Рождествино, а позже, по имени богатого землевладель ца — Фуниково. Иван Васильевич Фуников, тульский дворянин, известен нам как автор «Послания дворянина к дворянину», на писанного в Туле весной 1608 или 1609 года и счита ющегося памятником литера туры Древней Руси времен восстания Болотникова. Рядом с имениями Фуни- кова со времен царствования Петра 1 стали появляться и имения дворян нетульского сословия, таких, как Болти ны, Гартунги А последние, как мы знаем, породнились с предком самого «арапа Пет ра Великого» — Александ ром Сергеевичем Пушкиным. Его старшая дочь, Мария Александровна, став женой Леонида Николаевича Гар- тунга. поселилась в имении Гартунгов в сельце Федяше- В Ясногорском районе Туль ской области, в деревне Федя- шево, бывшем имении дочери А. С. Пушкина М. А. Гартунг, прошел литературно - музыка льный праздник, посвященный 190-летию со дня рождения поэта. Так невидимыми, тре петными нитями Мария Алек сандровна связала нас с А. С. Пушкиным, духовным миром его поэзии. Организаторами праздника стали: завод «Октава», Туль ское отделение фонда культу ры, средняя школа и совхоз «Ясногорский». 15 настоящее время ведется реставрация двуэтажного дома Ц1104393 во, что рядом с Фуниково. Семьи Макарова и Гартунга подружились тем более, что Николай Петрович прекло нялся пред гением Пушкина, знал многие его вещи на изусть, собирал его произве дения. В_ своей исповеди он пишет: «Я знал на память все поэмы Пушкина, почти все главные и объемистые баллады Жуковского, всего «Войнаровского», всю памф летную и рукописную коме дию Крылова «Трумф»... На конец, я знал на память все «Горе от ума», не пропуская ни единого стиха и по самой верной рукописи... Но зато и сохранилась в моей памяти одна поэма, ужасная, ультра- нецензурная, которую, мно го, много лет спустя, старал ся я позабыть, но тщетно. Это довольно длинная,в двух песнях поэма, и по проше ствии 50 лет, целого полу- столетия после того, как. я прочел ее в первый раз, уце лела в моей памяти. Говори ли, что за эту ультранецен- зурную поэму в рукописи ко- гпа-то порядком досталось нашему гениальному народ ному поэту...». Я открываю пушкинский том в знаменитой «Библио теке всемирной литературы» и сравниваю напечатанную там поэму «Гавриилиада» с рукописной «Гаврильядой», принадлежавшую когда-то Н, П. Макарову, затем его сыну Владимиру, поэту и ри совальщику, похороненному в Туле на Всехсвятском клад бище. Владимир Петрович воспитывал сына своей сест ры Юрия Щеглова, извест ного в довоенные годы туль ского юриста, затем его сына Вадима, От Вадима Юрье вича Щеглова, архитектора, кандидата технических наук, два рукописных списка «Гав- риилиады» поступили в Го сударственную библиотеку им. В. И. Ленина и один в 1985 году, в мое собрание. Известно, что автограф этой поэмы до нас не дошел и «печатающийся в настоя щее время текст поэмы ре- Гартунгов, в котором будет открыт культурный центр: му зей, литературная гостиная. Воссоздается и усадьба, а это прекрасный парк с вековыми липовыми аллеями, каскад прудов, сад и надворные по стройки. Выступившие на празднике представители общественности, работники культуры, краеведы говорили о непреходящих ду ховных ценностях, связанных с именем А С. Пушкина и его дочери, о необходимости ско- конструирован по несколь ким спискам, не всегда на дежным», как утверждают исследователи творчества А. С. Пушкина. Список из моего собрания также отли чается от других опублико ванных списков «Гавриилиа- ды», тем более, что перепис чик в скобках указал год 1823-й, т. е. ближайший к написанному поэтом в 1821 году. В списке 13 пронуме рованных страниц, на бума ге есть знак владельца фаб рики, изготовившей ее, Льва Велыпа. Почерк характерен эпохе Пушкина. А вот кому он принадлежит — это сло жный вопрос. Разгадка тре бует времени и специальных знаний почерковедов. Поэма, пародийно вышучи вающая христианский дог мат о непорочном зачатии, была сочувственно встрече на в декабристских кругах, но подвергалась уничтоже нию официальными властя ми. На лиц, читавших, пере писывавших и хранивших «Гавриилиаду», писались до носы, особая следственная комиссия занималась делом о «Гавриилиаде». Пушкин дважды вызывался на доп рос к петербургскому военно му генерал-губернатору, имел объяснение с Николаем I. О ее издании не могло быть и речи* Макаров пишет, что толь ко в Берлине, в 1873 году, он смог приобрести книжечку запрещенных стихотворений Пушкина, но и в зарубежном издании эта поэма была с большими пропусками против бывшей у него рукописи. Не об этой ли рукописи говорит он? А может об одной из тех, что-где-то упрятаны теперь в Москве недоступны исследо вателям, как и неизвестно куда вывезены на семнадца ти телегах книги из имения Макарова. А сколько еще тайн хра пят наши архивы, которые не работают вечерами и по выходным дням. В. ПИЛИПЕНКО, краевед. рейшего создания культурного центра. Тульский краевед и библиофил В. В. Пилипенко за пешал в дар будущему музею книги и документы, имеющие отношение к Гартунгам, Мака ровым, Энгельгардтам, Болти ным. Пушкинское наследие демо кратично, его произведения всем доступны А потому на празднике звучали стихи и ро мансы великого поэта в испол нении учащихся школы д. Фе дяшево, артистов Тульского Считается, что физика и ли рика — два совершенно несов местимых понятия. Но доказа тельством,того, что это не так, стал вечер поэзии Шекспира, проведенной на физическом факультете по инициативе зам. декана, преподавателя английского языка Мищенко Натальи Павловны. В нем при няли участие студенты перво го и второго курсов, вечер был посвящен 425-летию со дня рождения великого английско го поэта и драматурга, кото рое отмечалось а апреле это го года. Этому мероприятию предше' ствовала длительная, основа тельная подготовка. И вот... Портрет Вильяма Шекспира пышно украшен цветами, раз ложены книги с его многочис ленными произведениями, в тишине аудитории мягко зву чит музыка. Две студентки сообщают зри телям некоторые биографиче ские подробности из жизни Шекспира. А затем был пока зан интересный фильм «Шек спировские места» (на англий ском языке). Можно было уви деть прелестный маленький английский городок Стратфорд на реке Эйвон, где родился поэт, познакомиться с обста новкой доМа, где он жил и ра ботал. Большое удовольствие доставили добравшимся сту денты группы 2 «В» Наталья Парамонова и Вадим Ильин, которые очень эмоционально исполнили сцену из трагедии «Ромео и Джульетта» — пре красной и печальной легенды о юных влюбленных. Ничуть не меньше понрави лись зрителям студенты груп пы 2 «А» Андрей Гречишкин и Александр Чернов, прочитав шие знаменитый монолог «Быть или не быть?» из траге дии «Гамлет» — исповедь юно ши, который боролся против визитную Кафедра иностранных языков провела олимпиаду по англий скому языку для студентов не языковых специальностей. К сожалению, в ней не принима ли участие студенты спорт- фака, НВГ1, факультета учите лей начальных классов. Поскольку в олимпиаде уча ствовали студенты 1 и 2 кур сов разных факультетов, то в первую очередь они должны были рассказать о себе, предъ явить, как говорят англича не, свою визитную карточку. Интересно отметить, что каж дый участник старался как можно полнее объяснить, поче му он решил поступать именно в наш институт и именно на свой факультет. Вопросы, пред ложенные студентам, требова ли от них не только языковых драмтеатра, молодого коллек тива Театра-студии «У Тол стовской заставы», показавше го свою интерпретацию сказки «Золотой петушок». Близкая и понятная детям, сказка своей дубиной тронула и взрослых. Закончился праздник экскур сией по заповеднику, в ходе которой старейший учитель Д. Г. Быков рассказал" о перс пективе восстановления имения Гартунгов. 3. В. КАЗАКО ВА , зав. музеем. лжи и несправедливости и по гиб в неравной борьбе. Хочется также отметить пре красное исполнение шекспи ровского сонета «Ее глаза на звезды непохожи...» студентом группы 2 «В» Игорем Гордее вым. Студентами были испол нены и многие другие сонеты замечательного английского поэта. Вечер сопровождался пока зом слайдов, звучали записи песен на стихи В. Шекспира в исполнении известных артис тов, В заключение состоялась ви кторина по шекспировским произведениям. В ней победи ли А, Гречишкин и А. Чернов (гр. 2 «А»), Они заслуженно получили призы — книги Виль яма Шекспира. Отрадно отметить тот факт, что каждое произведение ве ликого поэта и драматурга ис полнялось дважды — на анг лийском языке и в переводе на русский. Мне запомнились слова Н. П. Мищенко: — Английское произведение в своем первоначальном вари анте имеет неповторимый к о лорит. Перевод же — это его своеобразная интерпретация переводчиком. Студенты физического фа культета здесь показали и зна ние иностранного языка. Не скучно было и тем, кто изучает не английский, а дру гие языки. По их реакции мо жно было судить: вечер Ш ек спира им очень понравился. Не беда, что некоторые сту денты смущались при выступ лении. Ведь они не професси- , ональные артисты. А будущим учителям такая практика очень пригодится. Преподаватель то же должен обладать некото рыми артистическими навыка ми, Д. ОВЧИННИКОВ, ср. 2 «В» физического факультета. карточку навыков, но и знания страно ведческого материала, посло виц, как как одним из заданий было перевести английскую пословицу, найти эквивалент в русском языке и показать, в какой ситуации эта пословица употребляется. В целом студенты сумели справиться с заданиями, по этому мы надеемся, что если они встретятся со своими сверстниками из других стран, то английский язык поможет им понять друг друга, позна комить своих собеседников с нашей страной, ее столицей, памятными событиями, досто примечательностями и, в свою очередь, узнать что-то интерес ное о жизни молодежи других стран. Лучшими среди студентов I курса были: В. Ревин — I «Б» истфак, О. Кузнецов— I «А» — истфак, Ю. Попови- ченко — 1 «А» матфак; среди студентов II курса отличились: О. Соколова, Н. Сапрыкина- II «А» истфак, Е. Панферова- 11 «Б» матфак, А. Гречишкин- 11 «А» физфак. Вечер закончился небольшим концертом. Н. И. ХАРЛАМОВА , зав. секцией английского языка кафедры иностранных языков. РЕДАКТОР В. Б МЕРКУЛОВ Ордена Трудового Красного Знам ени типограф и я издательства «Коммунар». Л 12 25 03 4 Заказ № 4841 ПРАЗДНИКИ В ВЫВШЕМ ИМЕНИИ ГАРТУНГОВ КОНКУРСЫ Предъявите вашу
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=