НАША ЖИЗНЬ, 2015 г.

19 октября 2015 г. №65 Выходные данные: 300026, Тула, просп. Ленина, 125. Учредитель – ФГБОУ ВПО «Тульский государственный педагогический университет им. Л. Н. Толстого». Главный редактор: М. В. Носкова (Малышева). Тел. 20-93. Корректор: Е. В. Мельникова. Верстка: Т. В. Лазарева. Фото: Е. Латышев. Дизайн: ИЦ ТГПУ им. Л. Н. Толстого Отпечатано в Издательском центре ТГПУ им. Л. Н. Толстого. Тираж 60 экз. Все новости на сайте tsput.ru “ЖДИ МЕНЯ, И Я ВЕРНУСЬ...” К 100-летию Константина Симонова Трудно найти в России человека старшего поколения, даже далёкого от поэзии, кто бы не знал эти молитвенные строки. Для скольких лю- дей на передовой Великой Отечественной вой- ны и в тылу слова из стихотворения Констан- тина Симонова стали клятвой верности любви, символом святости супружеских уз, паролем надежд и чаяний! Недаром газетные вырезки с дорогими строками, впервые напечатанными на страницах «Правды» в 1941 году, мужчины и женщины бережно хранили в карманах гим- настёрок и рабочих спецовок, вклеивали в за- писные книжки, помнили наизусть. Пожалуй, такого не бывало ни с одним стихотворением за всю историю мировой поэзии. …Жди меня, и я вернусь Всем смертям назло. Кто не ждал меня, тот пусть Скажет: – Повезло. Не понять не ждавшим им, Как среди огня Ожиданием своим Ты спасла меня. Как я выжил, будем знать Только мы с тобой, – Просто ты умела ждать, Как никто другой. Симонов чутко уловил движение челове- ческих чувств, сумел увидеть глубинную связь между личным, интимным и гражданским, со- циально значимым. Любовь к женщине, женс- кая верность и солдатская доблесть, воинский подвиг оказались неотторжимыми друг от дру- га; их свет был устремлён к победе. Детские годы Симонова прошли в семье военного: его отчим, преподаватель воен- ного училища, часто говорил о великих пол- ководцах, вообще мужественных людях – они вызывали у него восхищение. Поэтому, надо полагать, и любимыми героями мальчика ста- ли Александр Невский, Суворов, Амундсен… А позже уже атмосфера самого времени была пропитана героическим: челюскинцы, папанин- цы, Николай Островский, Чкалов, Испания… Всё это, видимо, и повлияло на заметную почти с первых стихов тягу поэта к характерам силь- ным, несгибаемым. Уже 23 июня 1941 года Симонов выехал на фронт. Создаётся впечатление, что свою ду- шевную биографию, по крайней мере в 41-м и 42-м годах, он изложил в стихах. А вообще свою военную биографию Симонов поделил на двух героев – на Синцова в «Живых и мёртвых» и Лопатина в «Так называемой личной жизни». Синцову отдал главным образом 41-й год, даль- ше этот персонаж развивался сам по себе. Ло- патин же всегда хранил верность впечатлениям самого писателя о войне; этот герой – человек поколения старше, чем сам автор, и это давало персонажу возможность быть более мудрым, чем писатель был в то время. Симонов почти всё своё творчество посвя- тил войне. Его сын Алексей вспоминал: «Отец очень хотел хоть раз уйти от этой темы, но она его не отпускала. Я думаю, что ничего более значительного, чем война, в его жизни не было. Боюсь, что это случилось не только с ним, но и со всем военным поколением». Симонов не только писал стихи и прозу, но и сделал документальный фильм «Шёл солдат» и шесть серий солдатских воспоминаний – один из самых значительных документов о Ве- ликой Отечественной войне. Писатель скончался в Москве в 1979 году. Согласно завещанию, его прах был развеян над Буйничским полем под Могилёвом. Симонов писал: «Я не был солдатом, был всего только корреспондентом, однако у меня есть кусочек земли, который мне век не забыть, – поле под Могилёвом, где я впервые в июле 1941 года видел, как наши в течение одного дня подбили и сожгли 39 немецких танков…». Именно об этом он написал в романе «Живые и мёртвые» и днев- нике «Разные дни войны». На огромном валуне, установленном на краю поля, выбиты подпись писателя и даты его жизни. А с другой стороны на валуне установлена и мемориальная доска с надписью: «…Всю жизнь он помнил это поле боя 1941 года и завещал развеять здесь свой прах». 28 ноября 2015 года исполняется 100 лет со дня рождения Константина Михайловича Симонова. Е. Шаин, заведующий кафедрой социальных наук Год литературы Сорок четыре студента из венецианского университета Ка Фоскари (Италия) приехали в Тулу на три месяца, чтобы повысить уровень владения русским языком и лучше узнать куль- туру России. Преподаватели кафедры русского языка как иностранного читают для них лекции и проводят практические занятия по истории русской литературы, фонетике и грамматике, устной и письменной речи русского языка, линг- вострановедению и выразительному чтению. Шесть кураторов помогают итальянским студентам решать организационные и бытовые вопросы, планируют экскурсии по городу и об- ласти. СНОВА ИТАЛЬЯНЦЫ В РОССИИ – Мы уже были в центре Тулы, видели кремль, – рассказал Лука Молинари. – В музей оружия и в музей самоваров не успели, но обя- зательно туда пойдем. На выходных у нас были экскурсии в Поленово и в Ясной Поляне. Там очень красивая природа. Еще большая разница в пространстве: для вас Тула – средний город, а мы считаем его огромным. В моем городе всего около четырех тысяч жителей. Стефано Тамбурини признался, что ехать в Тулу было немного боязно: – Нам рассказали, что здесь очень холодно. Но когда мы приехали, было тепло. Еще было непонятно, как нас здесь встретят, какие здесь люди. Теперь уже не страшно. Наши преподава- тели очень помогают нам, стараются, чтобы нам все было понятно. По мнению Браниславы Цветкович, Тула встретила итальянцев любезно и доброжела- тельно. Бранислава начала изучать русский еще в детстве, когда жила в Сербии, и теперь при- ехала на стажировку, чтобы пройти языковую практику. Лаура Стекка рассказала: – Трудно понимать и много слушать. В Ита- лии у нас меньше уроков в неделю. И еще здесь все время занятия на русском языке. Но препо- даватели и студенты очень помогают и поддер- живают и во время учебы, и в общежитии. Нам очень понравились поездки в Поленово и Ясную Поляну. Теперь я понимаю, почему Толстой и Поленов так красиво писали. – Нам очень нравится, что мы можем на за- нятии поговорить с преподавателем. В Италии на лекции одновременно больше ста студентов, и такой возможности нет, – поделилась своими впечатлениями Лючия Бортолотти. Сильвия Гамба призналась, что любовь к русскому языку ей досталась по наследству от дяди: – Он читал много русских книг. Мне понра- вилось, как звучит язык, и понравилась русская литература. У меня и сейчас много дядиных книг. В Туле мне очень нравится природа, очень красивый парк. Теперь жду, когда будет снег, что- бы покататься на лыжах.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=