Вестник ТГПУ им Л.Н. Толстого №3 2005

ФИЛОЛОГИЯ № 3, 2005 прямого указания на наблюдателя в опре­ деленной мере объективизирует данное портретное описание. В дяктемных портретных характе­ ристиках с зачинным предложением, со­ держание которого связано с обозначением наблюдателя, о персонаже, как правило, говорится как об объекте наблюдений или восприятия: The impression which Allan Cooper had siven him (Mr. Warburton) was not very favourable. Cooper seemed to be about thirty. He was a tall, thin fellow, with a sallow face in which there was not a spot ofcolour. It was a face all in one tone. He had a large, hooked nose and blue eyes. ...Mr. Warburton noticed that his large skull, covered with short brown hair, contrasted somewhat oddly with a weak, small chin. He was dressed in khaki shorts and a khaki shirt, but they were shabby and soiled; and his battered topee had not been cleaned for days (W. S. Maugham, “The Outstation”, 42-43). Объем данной диктемы также меньше абзаца. Портретная характеристика дана через восприятие главного героя - мистера Ворбертона и отличается субъективно­ стью. Семантической доминантой диктемы является негативное отношение мистера Ворбертона к Алану Куперу, определяю­ щее центральный конфликт рассказа. Портретная характеристика изобилует эпи­ тетами с отрицательными коннотациями: thin (fellow), sallow (face), large, hooked (nose), large (skull), weak, small (chin), shabby and soiled (shorts, shirt), battered (topee). Купер (наблюдаемый) - полная противоположность Ворбертону и вопло­ щение свободных взглядов на жизнь. Вор- бертон (наблюдатель), напротив,- привер­ женец традиций, отсюда и конфликт в их отношениях. Диктемные портретные характерис­ тики с двухчастной композицией условно можно назвать «автономными»: они обра­ зуют относительно самостоятельные фраг­ менты, тяготея к своеобразной мини­ зарисовке. В то же время диктемная портретная характеристика персонажа может не иметь четко выраженной двухчастной компози­ ции. Например: Charlie and his father were alike: tall, over-thin, big-boned. The old miner stooped, his hair had gone into grey wisps, and his hollow cheeks were coal-pitted. The young man was still fresh, with jaunty fair hair and alert eyes. But there were scoops of strain under his eyes (D. Lessing, “England Versus England”, 5). Характеристика персонажей дана без­ относительно к конкретному пространству, что говорит о неких постоянных портрет­ ных данных. Отсутствие наблюдателя сви­ детельствует об относительной объектив­ ности оценки. Данная портретная характе­ ристика в начале рассказа, построенная по принципу сходства и контраста, заклады­ вает основу конфликта взаимоотношений высшего образованного общества (в лице Чарли) и рабочего класса (в лице отца Чар­ ли). Фактически характеры отца и сына очень похожи, но разный образ жизни на­ кладывает определенный отпечаток на их жизненные ценности и позиции. Диктемные портретные характеристи­ ки могут состоять и из одного (зачастую сложного) предложения: Mr. Warburton was a hot-tempered man; you might have guessed that from his redface with its pugnacious features and from his red hair now growing white; his blue eyes, cold as a rule and observing, could flash with sudden wrath; but he was a man of the world and he hoped as just one (W. S. Maugham, “The Out­ station”, 44). Данная портретная характеристика не имеет экспозиционного введения. Тема дан­ ной диктемы: внешность человека находится в тесной взаимосвязи с его характером. (Данная микротема связана с предшест­ вующей микротемой снобизма, проявлен­ ного за обедом мистером Ворбертоном и не понятая мистером Купером.) Различ­ ные черты внешности объединены в одно предложение и одну диктему, что обеспе­ чивает их тесную связь. Эпитеты, исполь­ зуемые для описания лица, имеют общую сему вспыльчивости и агрессивности, од­ нако заключительная часть предложения носит субъективный характер самохарак­ теристики (в которой усматриваются черты снобизма) и контрастирует с первоначаль­ но данной объективной характеристикой.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=