ВОПРОСЫ ИСТОРИИ И ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА. 1968.

образность; при символическом значении слова, напротив, непосредственно воспринимается лишь прямое значение, а иносказательный план остается подтекстом, и притом неред­ ко недоступным «непосвященному» 4. Символы опирались в основном на теологические уче­ ния 5. Ни о какой символике фразеологических единиц, вос­ ходящих к Библии, в наше время, бесспорно, не может быть и речи. Данные единицы давным-давно лишились своей сим­ волической оболочки. Но к тому времени, как они потеряли присущее им когда-то символическое значение, эти единицы успели стать традиционно воспроизводимыми. Их воспроиз­ водимость по традиции привела к тому, что они омертвели, застыли в первоначальной своей форме. Так возникают мно­ гочисленные ограничения в выборе переменных, возникает устойчивость. Исследуемый материал является великолепным под­ тверждением положения о взаимодействии древнерусского: и церковнославянского языков. Русский язык очень многое заимствовал из церковнославянского. По мнению академика В. В. Виноградова, фразеологические единицы, восходящие к Библии, представляют собой как бы фразеологические ос­ колки церковнославянского языка. Бесспорным является положение, что древнерусский язык в свою очередь воздействовал на церковнославянский язык. Однако русские наслоения, получаемые церковнославян­ ским литературным языком, были все-таки очень незначи­ тельны. Это объясняется, очевидно, консервативностью цер­ ковнославянского языка. Современные толковые и фразеологические словари до­ вольно часто ссылаются на библейское происхождение фра­ зеологических единиц. Так, анализ сборника «Крылатые слова» Н. С. Ашукина и М. Г. Ашукиной (кстати, правиль­ нее было бы назвать словарь не «Крылатые слова», а «Кры­ латые выражения», поскольку в словарь включены не от­ дельные слова, а словосочетания) свидетельствует о том, что из числа фразеологических единиц, помещенных в сбор­ нике, 173 устойчивых сочетания пришли в современный рус­ ский язык из Библии 6. В том, что все эти сочетания характеризуются воспроиз­ водимостью, сомневаться не приходится, так как вполне ве­ роятно, что Библия издавна служила на Руси общедоступной книгой для чтения, а по Псалтыри детей учили грамоте. Но можно ли утверждать, что все воспроизводимые вы- 88

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=