ВОПРОСЫ ИСТОРИИ И ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА. 1968.

стены и потолки табачного магазина —того, что на главной улице. Работа интересная, сложная — меньше чем за месяц не управишься» (С. Антонов. Рассказ без героя). Ср, «не управиться». Форма 2-го лица, синонимичная с инфинитивом, может выражать оттенок необходимости действия, его возможность, и тогда она может быть заменена инфинитивом со словами «можно», «надо» и др. Например: — Жалобы наши, конечно, с одной стороны, законные,— помолчав, сказал Синцов.—А с другой стороны, в послед­ них боях, грубо считая, имеем на каждые пять душ ствол. Никогда еще за войну такой артиллерии не имели. — Так-то оно так,—сказал Ильин,—да не всюду ,у нее на горбу въедешь (К- Симонов. Солдатами не рождаются). Здесь форма 2-го лица заменяется сочетанием «можно въехать». Форма 2-го лица с отрицанием /может иметь значение не­ возможности совершения действия,*в этом случае она заме­ няется или инфинитивом с отрицанием, или словом «нельзя» с инфинитивом. Например: «Малинин неопределенно хмыкнул, не поддерживая и не возражая. Вязьма, конечно', не за такими уж горами, но без передышки и пополнения, пожалуй не дойдешь и до Вязьмы» (К. Симонов. Живые и мертвые). Произведем замену формы 2-го лица. Здесь могут быть два варианта: 1) ...но без передышки и пополнения, пожа­ луй, не дойти и до Вязьмы; 2) ...нельзя дойти и до Вязьмы. Еще пример: «Увы все эти хорошие слова не адресуешь нашим скоро­ ходам. Шестое, одиннадцатое, пятнадцатое место, и впервые ни одного призового на дистанциях — вот итог выступления советских скороходов в Гетеборге. Итог, который иначе как фиаско- не назовешь» (из газет). Формы «не адресуешь», «не назовешь» могут быть за­ менены словом «нельзя» с 'соответствующим инфинитивом. Следовательно, формы 2-го лица могут соответствовать со­ четанию инфинитива со словом «можно» или «нельзя». Интересно, что возможна и обратная замена: инфинитив может быть заменен формой 2-го лица единственного числа без нарушения смысла предложения. Вот два таких при­ мера: Платье, инкрустированное вместо золотого шитья солом­ кой: издалека и не различить (из газет); 192

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=