ВОПРОСЫ ИСТОРИИ И ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА. 1968.

цианном смотрителе» — ни одного, в «Истории села Горю- хина» — несколько больше — 5, что определяется стилевыми особенностями повести, столько же в повести «Арап Петра Великого» и еще больше —9 предложений — в «Путешест­ вии в Арзрум». Стилистическая окрашенность подобных предложений осознается Пушкиным вполне. Показательно в этом отно­ шении употребление сложных предложений с относительно- присоединительными придаточными в повести «Дубровский»: во всей повести (92 стр.) встретилось 2 таких предложения, а в вставленном решении суда (всего 6 стр.) —4 сложно­ подчиненных предложения с относительно-присоединитель­ ными придаточными. Предложения этой группы могут получать и яркую сти­ листическую окрашенность, служить средством создания книжного стиля (научного, официально-делового). Ярким примером воссоздания старого официально-делового стиля является приведенное А. С. Пушкиным в повести «Дубров­ ский» определение суда. Конечно, этот стиль создается Пуш­ киным в основном лексическими средствами, специальными казенными оборотами того времени, но вместе с тем конст­ рукции с относительно-присоединительными придаточными играют в создании официально-делового стиля не последнюю роль. Приведем хотя бы один пример: ...[Он] и после смерти его отца таковой крепости отыс­ кать не мог, а полагает, что не сгорела ли с прочими бума­ гами и имением во время бывшего в 17... году в доме их по­ жара, о чем известно было и жителям того селения (т. VI, стр. 230). Немало примеров таких стилизованных предложений на­ ходим в произведениях А. П. Чехова, для которого они слу­ жат средством создания комического впечатления, средством речевой характеристики. Вот несколько примеров: Да не оскудевают до самой доски гробовой идеалы их, в чем истинное блаженство человеков состоит («Корреспон­ дент», т. I, стр. 198). В предложении явная стилизация церковной речи, о чем говорит и словарный состав, и особые обороты: да не оску­ девает, истинное блаженство. А вот стилизация речи офи­ циально-деловой: Причем присовокупил безнравственное выражение в смысле простонародного ругательства, о чем и имею честь 173

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=