ВОПРОСЫ ИСТОРИИ И ТЕОРИИ РУССКОГО ЯЗЫКА. 1968.

русские спины огорчать не годится, а испанские или немец­ кие ничего, можно? (Михайловск., 464—465). Ср. выше пример «закалить человека можно», т. е. «сле­ дует, хорошо», «но беда, если этот закал пойдет на зло». Итак, у модальных предикативов с общим значением возможности-невозможности чего-либо (можно—нельзя, возможно — невозможно) в постпозитивном сказуемостном употреблении к лексически значимому и синтаксически са­ мостоятельному инфинитиву, одиночному или с зависимыми от него словами, развиваются обычно соотносительные оце- ночно-характеризующие значения: «допустимо — недопусти­ мо», «легко — трудно» (примеры на данные значения см. ниже), «следует, хорошо —не следует, нехорошо». У мо­ дальных предикативов с общим значением необходимости- долженствования (надо, надобно, нужно; необходимо, долж­ но) в той же синтаксической позиции развиваются соотно­ сительные значения оценочно-характеризующего характера: «приходится — не приходится», «пора — не время» (примеры на значение «не приходится» см. на стр. 147). Значение «по­ ра» обнаруживается в следующих примерах как своеобразное «воскрешение» значения забытого слова «надоба», в диалек­ тах еще известного: ". ...отчего это Коняга живет, когда ему, по всем сообра­ жениям, давно помереть надо (Михайловск., 475). Ср.: Последние слова, кажется, более всего оскорбили и огорчили Анну Павловну: она вся вспыхнула и заплакала. — Как же, ведь нюни распустить сейчас надобно!.. (Пн- семск., 1, 58). Особенно отчетливо то или иное оценочно-характеризую- щее значение слов категории состояния, развиваемое ими в сказуемостном постпозитивном употреблении к подлежащ- ному одиночному инфинитиву или инфинитивному обороту в функции подлежащего, проявляется в случае параллельного построения предложений в отношении главных членов, при соотносительных модальных предикативах; например: С чего же пришло в голову многоученым педагогам, что дитя не способно понимать разумное убеждение, а может быть управляемо только страхом, обманом и т. п.? Я никак не могу сообразить, отчего же бы это ложное убеждение скорее принялось в душе ребенка, нежели правильное. Уте­ шить дитя разумно, если оно плачет, нельзя; а сказать: «не плачь, а то тебя бука съест», или: «перестань, а не то — вы­ секу», можно (Добролюб., 1, 186). 150

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=