Table of Contents
I
134
Национальная ориентация в преподавании русского языка как иностранного 1990 г.
Коновалов Ю. Г. О специфике преподавания русского языка иностранным студентам включенной формы обучения
5
Савенкова Л. Б. Лингвистическая терминология в курсе "Современный русский язык" для студентов-филологов включенного обучения из СРВ
13
Лопухина Р. В. Классификация ошибок испаноговорящих учащихся
18
Колодезнев В. М. О характерных нарушениях литературной нормы в русской речи кубинцев
29
Орлова. Н. М., Секисова Г. М. К вопросу о классификации лексических ошибок а речи кубинских студентов
36
Крюков. В. Ф. Лексико - семантическая интерференция и ошибки в русской речи немецких студентов
41
Багрянцева Г. И. Лексико - грамматическая интерференция и ошибки в русской речи студентов их НРБ
49
Фризен В. И. Опора на литературный язык или диалект?
54
Гладис Мачадо Карвахал. Обучение аудированию кубинских студентов на начальном этапе в условиях отсутствия языковой среды
62
Железнякова Л. И., Иванова Л. П. обучение студентов-иностранцев русской речи в ситуациях профессиональной направленности
67
Ренская Т. В. О комплексном подходе к изучению языка специальности и овладению лингвострановедческими знаниями в кубинской аудитории
77
Вишняков. А. Г. Дискурсивные операции и действия в структуре умений письменной речи и перевода иностранных учащихся
83
Павлова Н. И., Ряполова М. А. Национально ориентированная методика внеаудиторной работе по русскому языку со студентами - иностранцами
88
Эрнандес Х. Гомес. О некоторых проблемах коммуникативного контроля по русскому языку в условиях средней школы Республики Куба
107
Норма Эра. Словарь учебника как инструмент систематизации и углубления лексических знаний учащихся
112
Чаплицкая. Н. Ф. Работа по предумпреждению и устранению лексических интерференционных ошибок испаноговорящих студентов
117
Ахромеева Н. М. О влиянии интеференции на употребление глаголов на -ся кубинскими студентами
127
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=