Национальная ориентация в преподавании русского языка как иностранного 1990 г.

языка; в) в предоставлении обучающемуся конкретного материала, использование которого позволяет осуществлять профилактичес­ кую или коррективную работу. Контрастивный компонент представляет собой коллекцию ЛМГ, включающих в себя слова с аналогипчыми интерференционными трудностями в плане выражения и (или) содержания. Данный ком­ понент является открытым, так как в результате контрастивных исследований могут быть созданы новые лексико-методические группировки (ЛМГ) контрастивного типа. Предупреждение возможных ошибок осуществляется посредст­ вом отмеченных речений и запретов. В некоторых случаях с целью подчеркнуть разницу в понятиях, обозначаемых русским и испан­ ским словами, можно использовать иллюстрации. В заключение приведем схематическое изображение структуры словаря, построенного на изложенных выше принципах: Общеалфавитный компонент С Л о в А Р Ь Системный компонент Контрастивный •компонент оматические группировки -[Л’Т синонимического типа -Члмг антонимического типа -Члмг омонимического типа паронимического типа — |ЛМГ страноведческого типа Другие ЛМГ ЛМГ, отражающая расхождения К- в роде______________________ I ЛМГ, отражающая расхождения в числе______________________ ЛМГ, отражающие расхождения Ь в сочетательности_________ ;__Г Другие возможные ЛМГ -(лМГ энциклопедического типа ЛМГ словарики лексйко методическая группировка 116

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=