УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ВЫПУСК 8
Нельзя, наконец, полностью согласиться и с тем, что помпеян- цы, собравшиеся в Сицилии, не предпринимали наступатель ных действий в Италии. Они держали на италийском побе режье свои гарнизоны1, размещенные, в небольших укреплен ных пунктах, поскольку источники не сохранили их названий. Известны и другие, более серьезные операции Помпея против Италии, но они не имели успеха и велись в союзе с Антонием. После Перузинской войны, когда назревал разрыв между Октавианом и Антонием, последний при обстоятельствах, о которых будет сказано ниже, пошел на сближение с Секстом Помпеем и договорился о совместном нападении на Италию. Во исполнение этой договоренности, отряды Антония заняли Сипунт, Помпей же осадил Консенцию и пытался захватить Фурии, но был изгнан из них2. Что означает эта неудача и чем объяснить осторожность Помпея, который если и пытается укрепиться в Италии, то делает это с согласия Антония и как союзник его? По предписанию Антония же он прекратил осаду Консенции и удалился в Сицилию 3. Аппиан приводит рассказ о встрече Октавиана с Луцием Кокцеем, проливающий, как нам кажется, некоторый свет на эти вопросы. Кокцей прибыл к Октавиану с целью примирения триумвиров; убеждая Октавиана в миролюбивости Антония, он в то же время напомнил ему о союзе Антония с Помпеем и об опасности нападения последнего на Италию, если примире ние не состоится. Октавиан, по свидетельству Аппиана, отве тил на эту угрозу после некоторого раздумья словами: «Пом пей не обрадуется, нехороший человек он и теперь позорно изгнан из Фурии» 4. Можно, конечно, брать под сомнение достоверность этой беседы. Однако отсутствие в ней риторической напыщенности, свойственной сочиненным беседам, деловой тон ее, осведомлен ность обеих сторон в происходящих событиях позволяют пред полагать, что Аппиан в передаче этой беседы пользовался ка ким-то достоверным источником, может быть, теми же мемуа рами Октавиана, на которые он ссылается несколько выше 5. Если наше предположение верно, то слова Октавиана заслужи вают внимания; они кратки, но выразительны, за ними чувст вуются факты, хорошо известные собеседникам и не требую щие особых пояснений. • Арр. , В. С., V, 72; D i о, 48, 20. Возможно в области Левкопетр, где найден свинцовый снаряд с надписью: Q. Salfvidienus] im[perator] С. I. L. ){, 8337, и где очевидно происходила борьба Сальвидиена с гар низонами Секста Помпея. 2 Арр. , В. С., V, 56. 3 Арр. , В. С., V, 63. 4 Т а м же, V, 60—62. 5 Т а м ж е, V, 45. 57
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=