УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ВЫПУСК 8
гцее». Так, он не договаривает историю об уходе своего отца в бурлаки. Можно только догадаться, что отец Савелия убил идущего с охоты барина и ушел с сыном на Волгу. «Пошли мы однажды с отцом на Ошму, по окуня; идем ле сом, темно,— вдруг навстречу нам сельца Болотина барин ша гает, с ружьем, с сумой охотничьей. Отец—дед-от твой — шепчет мне: «Лезь в кусты!» Ну, сунулся я, притаился...» «...вот, значит. После этого дедушка твой сбежал в Рыбный, в бурлаки... — А барин? — спросил Матвей. — Барин,— он так и того,— неохотно ответил Коже мякин, глядя в небо» '. Есть основания сближать этот рассказ с народными ска зами. Так, земляк Горького, поэт-нижегородец Гиляровский в своей автобиографической повести приводит рассказ бурлака Костыги о том, как он сжег барина и ушел в бурлаки. «...но вот нам пришлось близ Яковлевского оврага за вет ром простоять двое суток. Добыли вина, попили порядочно, и две ночи Костыга мне о былом рассказывал». «Так разве для этого тогда в бурлаки шли, как теперь, чтобы получить пу тинные да по домам разбрестись? Да и дома-то своего у наше го брата не было. Хошь до меня довелось? Сжег я барина и на Волгу. Имя свое забыл»2. Подобные рассказы волжских бурлаков вполне могли быть известны Горькому. Пометки Горького на полях книги Гиля ровского показывают сомнения писателя в правильности описа ния Гиляровским Волги и обычаев бурлаков. Но в то же вре мя Горький ничем не высказывает своего несогласия с имею щимися в книге бурлацкими сказами. Кроме рассказа об убийстве барина, Савелий начинает, но не договаривает другие сказы о крепостном праве: «Тогда, брат, барин что хотел, то и делал; люди у него в крепостях были, лишенные всякой своей воли, и бар этих боялись пуще чертей али нечисти болотной. Сестру мою — теткой, стало быть, пришлась бы тебе... Большой рыжий чело век вздохнул и, как бы жалуясь, молвил: — Вот и опять... тут как только вспомнишь что-нибудь ка сательное жизни человеческой, так совсем невозможно про это ребенку рассказать! Неподходящее все...» 3 1 Соч., т. 9, стр. 130. В машинописном тексте было сказано более про зрачно: «Барин... он остался на месте». Правя текст, Горький выбрасы вает эти слова и тем увеличивает недоговоренность в рассказе Савелия. (Архив Горького, ХПТ-23-1-2, «Жизнь Матвея Кожемякина», ч. I—IV). 2 В. Гиляровский , Мои скитания. Повесть бродяжной жизни. М., 1928, стр. 56. 3 Соч., т. 9, стр. 130. При правке романа Горький усиливает эти опа сения Савелия. (Архив Горького.) 121
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=