УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ВЫПУСК 4

Посредственно „от автора" описаний психологических пере­ живаний (что характерно для Л. Толстого), почти не при­ бегая к пейзажным описаниям, как у Тургенева, помогаю­ щим раскрытию характера, Г. Успенский заставляет чита­ теля прежде всего услышать того или иного героя. Испо­ ведь героя, монолог, диалог, разговор группы лиц являют­ ся теми средствами, которыми пользуется Г. Успенский в момент наиболее яркого выявления типических черт образа (вспомним, например, исповедь Прохора Порфирыча, сцену покупки „цвола" у пьяного мастерового, огромную роль диалога в очерке „Будка", монологи Михаила Ива­ новича в „Разоренье"). В журнальном тексте „Нравов Растеряевой улицы" было еще очень много „областнических" словечек и вульгаризмов. Реакционная и либеральная критика брала под обстрел эту уязвимую сторону творчества молодого писателя. Критик „Вестника Европы"1, например, писал по поводу выхода книги очерков и рассказов Г. Успенского о „кари­ катуре языка" в его произведениях, цель которой — „заба­ влять" читателя, желание „вызвать на устах читателя усмешку". Он отмечал „бессмыслицу целых фраз", „бес­ смыслицу целых разговоров". „Чаво, ничаво, счавоясь, ззацзрапнуть, ящо, сделл... милость" и масса таких особен­ ностей языка, составляющих видовой и временной признак человека известной среды, испещряет рассказы Г. Успенско­ го",—писал критик. Правда, в критике существовала и иная точка зрения. „Иллюстрированная газета"2, отвечая тем, кто упрекал автора „Нравов Растеряевой улицы" в излиш­ нем увлечении диалектизмами, считала необходимым отме­ тить, что диалектизмы и вульгаризмы используются Г. Ус­ пенским отнюдь не для того, чтобы „посмешить" читателя, а чтобы „заставить его глубоко и серьезно задуматься". Говоря о том, что „слишком реальные словечки составляют только небольшую тень в его (Г. Успенского) произведе­ ниях", рецензент заявляет: „Не его вина, если иное слово в его произведении слишком грубо, тривиально: он пишет только то, что сам хорошо знает, не прибавляя от себя ничего, и чем правдивее, безыскусственнее передаваемое им, тем сильнее оно действует на читателя, тем скорее достигает своей цели". Этот взгляд ближе к истине: учи­ 1№ 1, 1871 г. 2 № 5, 1872 г. ц * 163

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=