УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ВЫПУСК 3
Политический смысл, шифр этих рассуждений раскрывает ся во всем значении, если мы привлечем подобные же вы сказывания из рецензии Чернышевского „Картины из русского быта. В. Даля“. „По глубокомысленной науке",— иронически пишет рецензент,— существует разделение труда. Суть его в следующем: „Один пашет землю под пшеницу, но не ест пшеницы; другой ничего не делает, зато кушает белый хлеб; и наука доказывает, что при этом оба дела идут гораздо успешнее: один, который не ест пшеницы, наготовит ее для других больше, чем когда бы и сам ел ее; другой, который ничего не делает, съест гораздо на большую сумму, чем когда бы он работал"1. Ничего не делать и кушать белый хлеб, это тоже профессия, подобная изобретенной Алкивиадом. Не слу чайно в конце главы романа предлагается вникать в смысл многих рассуждений. Да и вообще к концу II главы рассказ чик считает нужным шутовской тон балагура сменить на серьезный, т. к. он сам теперь „впутывается в ход интриги". Наряду с развернутыми сравнениями в романе употребляют ся и не менее пространные метафоры. Их цель— сделать речь яркой, образной, воздействующей на воображение чита теля. В первой главе Алферьев потерпел „катастрофу". Во II главе, беседуя с рассказчиком, Борис Константинович говорит, что он теперь вполне вознагражден за свою ошибку сочув ствием другой женщины. Размышляя по поводу этого признания, рассказчик замечает: „Ясно: опять влюбился, опять нашел женщину с возвышенною душою, опять разложил огонь, что бы заварить кашу. Остается только желать, чтобы не слиш ком сильно обожгли себе губи ею он и та, которую он при глашает вкушать эту кашу“'г (Разрядка моя —М. И.) Следует обратить внимание еще на одну особенность стиля романа, причем эта особенность имеется и в „Что делать?", и в „Повести в повести", так что она стала одним из непременных признаков стиля Чернышевского. Для характе ристики отрицательных персонажей автор широко использует литературных героев и литературные пародии. Рассказчик в объяснении с Лизой допустил по отношению к ней нетактич ность, на что девушка говорит ему: „оскорбляйте, вы може те,—мы одни". После этих слов идут раздумья рассказчика: „Да что ж это, неужели я в самом деле заслуживаю, чтобы ко мне обращали такое слово? Ведь я же, наконец, не Нозд- 1 Н. Г. Ч е р ныше в с к и й , Поли. собр. соч., т. VII, стр. 986. 2 Г а м ж е, т. XII, стр. 65. 167
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=