УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ВЫПУСК 11

В очерках «За рубежом» эта группа немногочисленна. Но она. представляет значительный интерес, потому что такие персонажи, встречаются почти во всех крупных произведениях сатирика. В очерках « За рубежом» фигурируют Хлестаков, Сквозник- Дмухановский, Держиморда и Тяпкин-Ляпкин из «Ревизора» Го­ голя, Ризположенский из комедии Островского «Свои люди — сочтемся». Вводя в свои произведения «чужих» героев, Щедрин превращает их в «своих» героев. Они получают новую жизнь, са­ тирик заостряет, делает явным и развивает то, что первыми созда­ телями этих образов было намечено как потенция. Возможность и художественная убедительность такого разви­ тия достигается тем, что Щедрин сохраняет неизменной мораль­ но-психологическую основу личности «чужого» героя, глубока раскрытую Гоголем или Островским и хорошо известную читате­ лям. Имя здесь оказывается как бы знаком «тождества личности», и тем самым все метаморфозы этих героев предстают именно юак развитие заложенных в них потенций («готовностей»). Для восприятия этих образов оказывается безразличным, бы­ ли их имена первично-значимыми (Хлестаков, Ризположенский), или первично-незначимыми (Лаврецкий, Рудин, Берсенев в «Днев­ нике провинциала»). Имя оказывается значимым не в силу тех образов и ассоциаций, которые непосредственно связаны с данной лексемой, а как название вполне определенной совокупности пси­ хических черт и вытекающего из них поведения, т. е. как имя уже известного «лица» — литературного героя. Первичная внутренняя форма имени, если она и была, отступает перед вторичной, кото­ рая определяется отношением данного щедринского образа к со­ ответствующему образу Гоголя или Островского.' В качестве примера рассмотрим более подробно образ Хлеста­ кова в очерках «За рубежом». У Гоголя Хлестаков является мнимым ревизором. Каждая де­ таль, каждый поступок, каждое слово Хлестакова разоблачают его как лже-ревизсра. Только предельное смятение городских властей мешает им увидеть то, что очевидно зрителю: несоответ­ ствие всего облика Хлестакова облику подлинного ревизора. Ког­ да в последнем действии приходит известие о приезде настоящего ревизора, герои и зрители ждут от него иных поступков, чем те, которые совершил Хлестаков. У Щедрина из «ревизора по ошибке городничего» Хлестаков превращается в ревизора по должности. В конце III главы Рас­ сказчик размышляет о пользе «пререканий» с точки зрения госу­ дарственной власти: «В пререканиях власть почерпала не сла­ бость, а силу-с; обыватели же надежды мерцание в ней видели», — вспоминает он слова Удава. «Как ни странно с первого взгля­ 2. Персонажи, пришедшие из произведений других писателей 1То же явление мы наблюдаем и в жизни, — см. выше, стр. 2. 62

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=