УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ВЫПУСК 11

предложения, вместе с этим служит сохранению их синтаксиче­ ских отношений с другой частью предложения, устанавливаем здесь синтаксические связи между словами и выступает в роли особого связующего звена. Таким образом, необычный порядок слов в предложении, ярко выступающий особенно при анализе предложений данного типа, говорит также о наличии особых синтаксических связей а предложении и об определенном изменении его структуры. Проведенное исследование описательных оборотов c’est...qui |(que) позволяет сделать следующие выводы: 1. В современном французском языке обороты c’est...qui (que) §выполняют синтаксическую функцию смыслового выделения эле- |мента предложения. Обороты широко используются для логиче­ ского выделения и особого подчеркивания смысла всех именных ■“членов предложения, кроме определения, а также для выделения Цчастей сложного предложения — придаточных предложений. 2. Обороты c’est...qui (que) используются в тесной связи с I интонационными средствами, а именно синтагматическим ударе- |нием и резким повышением тона на выделенном, элементе. При выделении члена предложения основным средством. I выделения является синтаксический оборот; синтагматическое ■'ударение вытекает из возможности выделить слово оборотом и I поэтому выступает в роли сопутствующего языкового средства §выделения. 3. В предложении с оборотом выделяются и именная, и глагольная его части благодаря создающейся посредством оборо­ та синтаксической, интонационной и смысловой противопостав­ ленности их друг другу. При этом более сильное выделение КИменного члена по сравнению с глагольным объясняется как iспецифическим синтаксическим его оформлением в виде оборота |cest...qui (que), так и особым интонационным его оформлением. 4. Выделенный элемент предложения играет роль подлежа­ вшего, прямого или косвенного дополнения, предикатива, обстоя­ тельства или является частью сложного предложения — при­ даточным предложением. Находясь в начале предложения, выделенный член в извест­ ной мере обособляется как синтаксически, так и интонационно вследствие отделения его от других членов предложения сочета­ нием слов c’est...qui (que) и наличия самостоятельного синтагма­ тического ударения. В смысловом отношении выделенный член предложения также занимает доминирующее положение по сравнению со всеми Другими его членами: он является смысловым ядром высказыва­ ния, его логическим предикатом, в то время как остальные члены 223

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=