УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ ВЫПУСК 10
%гием, особенно в речи Волгина, который вообще склонен к анализу, раздумиям. Так, после первой встречи с Соколовским он размышляет: «Положим, я поступил относительно его очень дурно. Согласен. Но так следовало. И пусть останется $гак. И если сказать правду, то даже нисколько не дурно. На против: очень хорошо» (XIII, 145). I Сложноподчиненные предложения чаще всего соединяются при помощи союзов то и т. е., что придает характер бесед- ности всему стилю, например: «дала слово, то уже не стану отказываться»,— говорит Волгина Савеловой. Имеет местотак же использование союза но в значении даже. Так, отмечая неестественное поведение Савеловой, автор пишет: «Она при ехала очень бойкая и развязная, но слишком бойкая и развяз ная». При описании жанровых картин и натюрмортов, а также при оценке нравственных качеств героев автор часто прибе гает к номинативным предложениям. Вот несколько примеров: на лицах помещиков Волгин увидел «бессмыслие, бессилие, 'беспомощность»,' в спальне Савеловых была «великолепная кровать, ореховая, с резьбою; подушки, розовые, атласные, с кружевами». Приведенные предложения насыщены определе ниями, которые выполняют оценочную функцию, и, как пра вило, стоят после определяемого слова. Подобного рода инвер сии вполне оправданы. 1; Для выражения экспрессивного состояния героев автор иногда употребляет восклицательные и вопросительные пред ложения. Чаще всего они имеются в речи эксцентричных лич ностей, вроде Тенищевой или Савеловой. Последняя, напри мер, умоляя Волгину не объясняться с Савеловым, воскли цает: «О, не говорите с ним! Я знаю, как вы будете говорить! Вы раздражите его против меня! Вы погубите меня! О, умо ляю вас!» (XIIJ, 179). Иные конструкции использует автор при передаче душевного состояния Волгина: он повторяет опор ное слово, ставя его в необычное, а порой и контрастное соче тание с другими словами. Так, на обеде у Илатонцева Волгин «злился, злился хуже прежнею, с наслаждением злился». Или °твет Миронова Нивельзину: «Такая догадливость делает честь вашему сумасшествию» (XIII, 94). Выше уже говорилось о наличии в романе юмора и сатиры. Для того, чтобы, вызвать комический эффект, Чернышевский применяет самые различные способы построения предложений. Ш Здесь налицо и анафора.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=