ГЛАГОЛ В СОВРЕМЕННОМ НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 1982 г.

мииов как 6 ДИ 1 Ш Ц соответствующих систем. Нарушение принципа системного подхода приводит к некорректности в использовании термина. Так, в работе Л.Г.Брутян, представляющей в целом ин­ тересную попытку анализа средств выражения конъюнкции в язы­ ке, некоторые случаи интерпретации языковых явлешй вызывают возражения ш^енно потому, что конъюнкция не рассматривается как элемент системы сентенциональннх связок, о помощью кото­ рой и 1 ЖНО описать языковую систему соответствующих отношений. Например, структуры типа "папа с мамой" Л.Г.Брутян называет квазиконъюнктивными на том основании, что при переводе в конъюнкцию предикатов это построение изменяет свою семанти­ ческую структуру. "Пришли папа с мамой" означает, что они пришли вместе, тогда как в предложении "Пришел папа, и приш­ ла мама" объединительного значения нет (возможно, что они пришли не вместе) (Брутян, 15). Однако характер.подобных се­ мантических перемен не выводит такие структуры за рамки конъюнктивных. Временные параметры и их изменение не вмешива­ ются в логико-семантические характеристики синтаксических построений. Различие между предложениями "Пришли папа с Ма­ мой" и "Пришел папа, и пришла мама" заключается не в том,что одно из них конъюнктивно, а другое таковым не является. Раз­ личие состоит лишь в способе представления конъюнкции: в пер­ вом случав конъюнкция осложнена добавочным объединительным йначением, во втором - представлена в- чистом виде. Предложение "Она красивая женщина" Л.Г.Брутян также of- носит к квазиконъюнктивным, поскольку при его переводе в конъюнкцию предикатов "теряется специфика как суждения свой­ ства, так и суждения существования" (]^утян, }4)*: Этот аргу­ мент не имел бы смысла, если бы система синтаксических свя­ зей анализировалась бы в терминах системы сентенциональннх связок. В этом случае констатировался бы тот факт, что ни одна из прочих сентенциональннх связок не способна объяснить семантику данного предложения, точнее, атрибутивного слово­ сочетания; конъюнкция объекта и его признака - вот единст­ венно возможная логико-семантическая интерпретвцья данной структуры. Что касается изменение специфики при изменении структу­ ры, то следуе'Г оказать, что все языковые единицы как способы 92

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=