Единицы языка в функциональном аспекте.

ную активность "совмещения" обеспечивают немецкому языку аналити­ ческие формы Perfekt, Plusquamperfekt, Paosiv Konditionalis, отсутствующие в русском языке. С другой стороны, строй русского языка позволяет более частую реализацию компрессии по формуле б Ь -+ ас=(Ь + с) в сфере однородных словосочетаний с атрибутив­ ными прилагательными местоимениями, где элемент а "совмещает" функции двух определений. Например, в однородных словосочетаниях "мой отец и моя мать" (ab + ас) возможна компрессия по указан­ ной формуле: "мои мать и отец". В аналогичном немецком примере подобная компрессия исключена, хотя в практике обучения немецкому языку как иностранному они встречаются - как результат межъязыко­ вой интерференции (мы имеем в виду образования типа *meine Mutter u. Vater ). Указанные ограничения в реализации компрес­ сии распространяются и на словосочетания с атрибутивными прилага­ тельными: "Уважаемый господин президент Шм: т ; Уважаемая госпожа Шмидт" - "Уважаемые господин президент Шмидт и госпожа Шмидт"; Qehrter Herr Sohmidt, gehrte Frau Schmidt — fQeehrte Herr und Frau Schmidt. На реализацию компрессии по формуле a(b + с) в немецком языке накладываются строгие грамматические ограничения: Так, нельзя сказать Sportfeet.der Jugond u. Studenten, так как форма der есть Genitiv Sg., в то время как во втором однородном определении форма der есть Genitiv Р1.°. Условиями реализации компрессии по этой формуле в немецком языке являются грамматичес­ кие: однородные компоненты должны быть одного числа и одного рода (если компоненты в ед.числе) . Так, в примере *Sportfest der Jugeud und Studenten эти условия отсутствуют: первое существительное в ед.числе, а второе - во мн.числе, а в примере Teilnahme der Jungen u.Madohen условия реализации компрессии налицо. При реализации компрессии по формуле аЬо + ado= s(b + d)o (например, "Мой старый друг, мой верный друг" - Mein alter Frr\md, mein treuer Freund » "Мой старый и верный друг" - mein alter und treuer Freund) в немецком языке нередко допускаются грам­ матически некорректные образования, если один из компонентов одно­ родных конструкций хотя и выражен одним и тем же словом (существи­ тельным), но обозначает разные денотаты. Так, два однородный слово­ сочетания das alte Rathaua und dae neue Rathaus можно скомпрессировать в синонимичную синтаксическую конструшцто dae alte und dae neue Rathauo, но He B dae alte und neue Ratheue.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=