Единицы языка в функциональном аспекте.

окрован нп причине события, поэтому и маркер причинности информа­ тивно избыточен. Избыточна и главная часть вопросительного пред­ ложения Do you know.,. ,вербализующая обязательный компонент се- «>нт„ии любого квеситива. Этот компонент смысла ввиду смей се- «антической избыточности обычно не оксплицКруется, однако возмож­ ность сведения любого местоименного вопроса к 4«рме с избыточной сьедения позволяет считать все ответные равной частью (Do you *»°"-" т т . согласие/несоглосие. еилики сводимыми к дв^ °° антеиедент импликации и обозна- Ответная реплика, об^ У не допускает простой причину какого-либо со Ы1^ ’бы ввести маркер, требуется Остановки маркера имплик&ци n^ill you come into your Остановить и косвенное buck to you,(> ц т very busy"(Maugham) ting-room? I have someting *°по^ еденНОМ примере имеет вид: ,0лнал форма ответной реплики в * Отметим, что ответная No, i won't because I » v J 1)РГ0ГЛасие, содержит отрицание, Реплика, выражающая в данном слу Принадлежащее косвенному выскаэыв • образ0Еывать структуры Косвенное и прямое выскаэива как это имеет место Слабой импликации, граничащие с «I've caught some в следующем ДЕ: "Have you been f форма ответной реплики могла beautiful pieces" (Hemingway) * °‘ . Уев, I have and I have бы быть представлена .следующим 0 p ' (слабая причинно-следствен- CQught aome beautiful pieceB unr0 высказывания - условный Иа* зависимость, содержание косве котором ответная реплика амтецедент). Рассмотрим пример ДЬ» лоГйко-семантических °Дновременно участвует в образов® ^ ого; "There а ® ° а~; "°.отроений - ™ ™ ' « а™ вног° ; ;‘; !atupi6 * .*1» t w ^ a t controls a country that w0 have this anything and never can. That is " первОЙ части ДЕ c$° money out of it" (Hemingway) -^ P иэ0ва„ная в сверхфра- BQHa. причинно-следственная зависимо жеццй. Первое с0А®^_ q t- э°вом единстве, состоящем из двух пРеДвТОрое - о консекнеюте. Информацию об антецеденте импликации ’нтецедеНту импликацн ^ ^ ветная реплика служит дополнением выскаэыванием яв •«иной первой частью ДЕ. Ее косвен» « ^ даКЬВНЯр» с Гласие с собеседником, которое о P®jg ваНиИ пО0Тор вто- Называнием, принимающим Учаат”в ножно от11ес ент пмплика- ^нному высказыванию ответно Р ^ эуМ)еГо к°вс сутстм е в • Jor° предложения первой част1 ДЕ, и его пр Ши. Союз and является маркером кокьюнкции, 139

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=