ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1972. ВЫП.8
31 например, следующие выражения, где индексы типов стоят под именами соответствующих элементов ситуаций: (1) Ветер у т и х ,. О I ( 2 ) Вя« MWobai n i e k t a . (S ix it-tB a iia r) О 1 (3 ) Tb« d u b b ls t» titte re d » (Bard;) О I (4) Профессор читает лекцию. О 1 0 (5 ) Bie Hexzogto HlQaaiM d ie Tttr» (Hallaiut) 0 1 0 (6 ) Maxiaa kleeed Tea*. (Hazdf) 0 1 0 (7) Морозный ветер губыстудит. (Блок) 1 0 0 1 (б ) StaalBlBoa betzaobtete dae k leia a Z ieeeneatar. (8 t£ lt:ta e tte r} 0 1 1 0 ( 9 ) Dae HIlobiK nlo k ta ataini.(S tri.tta a tta x ) 0 X S (1 0 ) Тева looked ala m e d . (Baidjr) O X 2 ( i l ) Die MOhlkuteoher fttdertitt МвЫ auf den BRokeieihof. (S ts ltt» * ite x ) 0 1 0 0 (1 2 ) B b /daa MKdobcn/ gab StanleiawB elm seJkaara 0 1 0 г elngebmidooea Bnab. ( S tr ltta a tte x ) 1 0 (1 3 ) Welt e ja tle m t k lS ffte eln Bond. (B oll) 3 2 1 0 Т^кии образом, каждая из ситуаций, репрезентированных в при веденных высказываниях, представляет сорой иерархию типов, В (13) описана ситуация, включающая в свой состав элементы че тырех разных онтологических типов, или рангов. Схематически их отношение можно представить следующим образом:
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=