ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1972. ВЫП.8
106 ся ряд суф|мксов,обладающих большой степенью абстракгтии, т.е.способных интегрировать слова,обозначаюидае очень разно образные предметы. Так,|5>раниузский оуй*икс"- 1 «!г" присоединя- 28 етоя к очень разнообразным основам . Это суффикс большой интегрирующей способности. Такой же способностью интег^сва- ния самых 1 азнообразных основ о б л а д а ет cyффикc"~iэtc" .На оборот, некоторые суффиксы обладают слабой интегрирующей спо- собносты 1 .В качестве примера подобного рода суффиксов можно назвать суффикс"- а ie" .который присоединяется к основам очень узкой семантики/к основам,обозначающим породу деревьев/.Не получив в ходе своего развития возможности идти дальше по пу ти абстракции,этот суффикс быстро превратился в мертвый суф фикс. Таким образом.мертвый суффикс - это такой суффикс,ко торый исчерпал целиком заложенную в нем способность к инте грации и не получил возможности подняться на новую ступень по пути абстракции своего значения. Суффиксы большой инте грирующей способности многозначны. Эта многозначность явля ется отражением оемантического разнообразия интегрируемых ими основ. Суффиксы слабой интегрирующей способности одно значны,что находится в соответствии о большой однородностью значений тех основ,к которым они присоединяются. Означает ли большая интегрирующая способность одних суффиксов и меньшая интегрирующая способность других их боль шую или меньшую грамматичность.их большую или меньшую лекси ческую нвполненность? Слово"вешь" по приведенной классифика ции М.М.КОЛЫДОВОЙ обладает большей степени отвлеченности,чем слово "игрушка",а слово "ш’рушка" более абстрактно,чем слово "кукла". И таи не менее .всё это лекси'зеские единидда. Качест венной разниц» здесь нет,есть лишь количественная разнита. Но эта количественная разница не может игнорироваться:хотя о о вода и при 96 остается водой,всё же очевидно,что при 99 во-
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=