ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1971. ВЫП.6

6 0 разом, как было сказано выше, своего рода рамочная конструкция новизны. Следует отметить, что в переводе на русский логико - синтаксическая рамка иногда сохраняется. Например: A score of men were on their feet, clamouring for recognition from the chair. (J.London, Martin Eden, I.'., 1953 ) - 3 5 3 -), - " Человек дьадиать повскакало со своих м ест, требуя слова" . (Дж. Лондон, Соч., т .5 , Мартин Иден.'Перевод под ред. R .Калашниковой, М ., 1955, с-тр. 5 4 8 ). Д few minutes later the chimneys of the Slopes appeared in view, and In a snug nook to the right the poultry-farm and cottage of Tesass destination fHardy, ibid., p.65). - "Несколько минут спустя показались трубы усадьбы "Косогор", а направо, в уютном уголке, ~ птичий двор и домик, предназначена»# для Т э с с ". ( Т. Харди, у к а з.со ч . и перевод, стр . 6 0 ). By this time Don Alfonso was arrived, gith torches, friends, and servants In great number .( 0 .Byron, Bon,Ju an , m . , 1 9 4 8 , p. 4 6 ) . -"Н с и этот миг Альфонсо показался В толпе друзей, средь факелов и сл у г ". (Дя,Байрон, Дон Жуан. Перевод Т.Гнедич, М-Л., 1959, с т р .4 2 ). С&здует такие отметить, что в рамке новизны первый элемент нового (предикат) может быть выражен не только подлежащим или его группой. Например, в предложениях из технических и научных текстов первый элемент новизны зачастую бывает выраяен определе­ ниями: A very common type o f d e fe c t i s tw inning. p a r t ic u la r ly in c ry s ­ t a l s o f s i l i c o n ./Semiconductors and Phosphors, N .Y .,1 9 5 8 ,p .l2 > # -Весьма обычным дефектом в полупроводниках является двойнико­ вое срастание, особенно в кристаллах кремния, (перевод наш - - В .И .) . A darkened room i s not found to be n e ce ssa ry .C E le c tr lo a l Jou r­ nal*, London, August 2 j , 1 9 5 9 , p. 1 1 8 ). - При этом, оказывается, затемнять помещение нет необходимо - оти. (перевод наш - В.И .). A w ritte n composition i s r e a ll y a very severe t e s t of o a p a c jty .' ( 0 . Sampson, Eng lish fo r the E n g lish , Cambridge, 1952, p . 6 6 ) . - Именно письмена о сочинение является действительно весьма су-

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=