ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1971. ВЫП.6

И.Введенского, СПб, 1 905 -1909 , с т р .3 1 2 ); б) "Затем появилась и~с Сандерс, ведшая мастера Бардля'1. (Ч.Диккенс, Посмертные з а ­ писки Пиквикского клуба, т . 2 . Перевод А.В.Кривцовой и Е.Данна, Н -Л ., 1933, с т р .66)• Приведём подобные примеры из произведений других авторов. д?ае a r l maon b r ic k lodge came f i r s t in s ig h t , up to i t s leav es in <denae ev erg reen s. (Th. Hardy, Tess o f the D'Urbervllles ,M .,1951* В этом предложении наличие определённого артикля при подлежащем *'• не делает его выразителем субъекта суждения. Фразовое ударение на слове iodge выделяет группу подлежащего *he cromson b ric k .lodge в качестве одного элемента нового, а относящийся к подле* жащему .определительный обособленный (вынесенный на конец пред- локения) оборот выражает другой элемент нового. Следовательно, здесь также налицо рамочная конструкция новизны. В преводе, од­ нако, группы слов, выражающие первый к второй элементы новиэяы, следуют одна за другой и рамки не наблюдаетея;"Сначала показалась кирпичная сторожка - красная, заросшая до самой крыша густыми вечнозелёными ползучими растениями11. (Т„Харди, Уэсс из рода д 'Эр * бервиллей. Перевод А.В.Кривцовой, М., 1955, с т р Л Х ). • •In a. few minutes a youth appeared in the distance, waiting in’ .the same direction (Hardy, ibid., p.I6^. Фразовое ударение падает в данном предложении на подлежащее you th . Создаётся впечатление, что его притягивает неопределён­ ный артикль. Видимо, поэтому Б.А.Ильиш считает, что неопределён­ ный артикль притягивает ударение к существительному, перед кото­ рым он стоит, и делает его смысловым предикатом11 . Если следо­ вать этому выводу, то необходимо признать в таком случае за не­ определённым артиклем ещё функцию обозначения фразового ударе­ ния. Подобную функцию необходимо было бы признать и за опреде­ лённым артиклем (см . предыдущий пример). Однако такое заключе - ние не соответствовало бы природе языковых явлений целиком и полностью. Оно соответствует языковым фактам лишь частично. Фразовое, или точнее предикативное,ударение на том или ином су­ ществительном в функции подлежащего или другого члена предло - Кения не зависит от того, оформлено оно определённым или неоп

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=