ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1971. ВЫП.6
объекту . Если одна'и та же теория /модель/ "р аб о т а ет " на р а з ных уровнях, то это сви д етел ьство т о г о , что уровни изомор фны по свой ствам , на которые ориентирована модель. применение теории оппозиций r i.С .Трубецкого, создан ной на фонологическом материале, для описания прючих уровней лингвистической структуры /см . морфологические исследования Р .Якоосона и И .о.Хлебниковой , синтаксичес кие -А .м . мухина, сеыаеиологические-Х .З.Дрнольд и д .Н .Хм е л е в а , стидистйческие-.О .мосека/ о к а зал о сь возможным по тому, что механизм взаимодействия единиц каждого уровня изоморфен оппозиционной модели Н .С .Трубецкого и, сл едо ва тельно, системам , ооразующим прочие уровни. Установление изоморфизма уровней лингвистической структуры имеет своей обратной стороной фиксацию специ фичных черт разных уровней, определяемых спецификой кон ститутивных единиц разных уровней. Т ак , оппозиционный анализ обнаруживает^смешанный характер оппозиций на мор фологическом ypoBHed в случае асимметрии плана выражения и плана содержания морфологических форм /единицы билате ральны/ в отличие от чистоты фонологических оппозиций /единицы унилатеральны/. Другой факт специфики уровней, обнаруженный в р е зу л ь т а т е применения к ним теории оппо зиций: в фонологии и морфологии доминирующими являются привативыые оппозиции, основанные на контрадикторных понятиях; в синтаксисе и семантике основным я вл яется противопоставление контрарных понятий, образующих экви - полентные оппозиции. „ Лак уже ук азы вало сь выше, изоморфизм лингвистичес кий не может быть сведен к изоморфизму уровней лингвис тической структуры ; он относится к последнему^как общее к частному, между тем именно на такое /узкое/ понимание термина ориентирует "Словарь лингвистических терминов" О.С.Ахмановой , гд е интересующий нас термин находим в словосочетании “теория изоморфизма /уровней языка/ " при
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=