ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1971. ВЫП.6

Вынесение повествования за раиси хронологии было свойственно и другому мастеру экспериментального романа - Джеймсу Джойсу, который в "Улиссе" тоже ограничивает действие 24 часами, но при этом, исследуя сознание своих героев, сообщает читателю всё об их прошлом, формально нисколько тем самым.не задерживая развития сюжета как такового. Вульф обращается к тому же приёму, прибегая к внутреннему монологу геро ев. Старательно фиксируя поток сознания создавае­ мых ею характеров, Вульф как бы заставляет читателя путешест­ вовать во времени вместе с индивидуальным сознанием или же па­ раллельно "переключает" читателя на другой поток сознания,ха­ рактерный для иного лица. Читатель оказывается вынужденным сопоставить эти потоки, что в свою очередь вызывает у него ассоциации и представления подобно тем , что возникали в созна­ нии героев читаемой книги. Уолтер Аллен в исследовании "Тра­ диция и мечта" тонко подмечает этот новый приём, заключающий­ ся в противоположении характеров, индивидуальные особенности которых раскрываются посредством показа одних и тех же собы­ тий, наблюдаемых одновременно, но вызывающих различные змо — ЦШГ' . Такая нарочитая усложненность в романах писателей "психоло- логической школы" преследует вполне определённую цель:доказать несостоятельность метода старых мастеров-реалистов и создать новые художественные полотна, являющиеся продуктом "нового времени" и новых требований. Возможно, из опасения, что её новаторство окажется недоступ­ ным даже очень настойчивому искателю истины, В.Вульф намёками сообщает читателю, куда относит его поток сознания героя. Так^в самом начале книги Кларреоа Дэллоузй отправляется за цветами и на прогулку; по ассоциации сознание возвращает её к бобытиям и впечатлениям прошлого, к далёким дням молодости. Поскольку поток её сознания, до тех пор регистрировавший лишь настоящее, услужливо воспроизвел впечатления прошлого, которые ошибочно могли быть восприняты читателем за реакцию на события описываемого момента, то Вульф предупредительно замечает: это впечатления "восемнадцатилетней девушки, каковой она тогда бы­ л а "6 .

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=