ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1974. ВЫП.12

■ слова нашли отражение в следущеи высказывании Н.С.Трубецкого: "Не будем представлять себе фонемы теми кирпичиками, из которых складываются отдельные, слова, Т'-ло обстоит как раз наоборот: лю­ бое слово представляет собой целостность, с т р у к т у р у;шо и воспринимается слушателями как структура, подобно тому как мы узнаем, например, "а улице знакомых по их общему облику. Опозна­ вание структур предполагает, однако, их различие, а это возможно лишь в том случае, если отдельные структуры отличаются друг от друга известными признаками. Фонемы как раз и являются р а з ­ л и ч и т е л ь н ы м и п р и з н а к а м и словесных структур. Кадцое слово должно содержать столько фонем и в такой последова­ тельности, чтобы можно было отличить его от других с л о в " .^ Отсю­ да закономерно сделать шаг к формулированию понятия ф о н о л о ­ г и ч е с к о г о с о д е р ж а н и я с л о в а , которое в ко­ нечном счете сводится к фонемам, связанным между собой в рамках слога или слогов и слова в целом. Такому пониманию фонологическо­ го содержания слова соответствуют определенные ф о р м а л ь ­ н ы е ф о н о л о г и ч е с к и е о с о б е н н о с т и с л о ­ в а , а именно те просодические признаки, которые мы упомянули вы­ ше, говоря о выделимости, или изолируемости, слова как конструк - тивной фонологической единицы. Фонологическое содержание слова следует противопоставить его смысловому содержанию: последнее не является объектом фонологиче­ ского анализа, тогда как первое является именно таковым, причем и это важно подчеркнуть - оно может изучаться с помощью мето­ дов лингвистического анализа, а именно м е т о д о в м о д е - д и р о в Ш и и я (построения знаковых моделей лингвистических единиц) и э к с п е р и м е н т а (трансформации).^^ Выше мы уже хосн>лись использования метода моделирования, говоря о фонем­ ных моделях слогов, составляющих односложные слова. Аналогичным образом можно прибегнуть и к построению знаковых моделей слов, состоящих из двух и более слогов, отражая в таких знаковых ф о - - н е м'н ы X (фонемно-слоговых) м о д е л я х с л о в возможные для данного языка последовательности гласных (у) и согласных (с) фонем в пределах тех или иных слогов в составе слова, как напри­ мер, в следующих моделях английских слов: V: [ a i] l; V*CV: [аТт'сИ^ idea: C'/C-V-CC: [d is -'e l-b lJd io aU e » CVC-V-CV-CVCC: [die-'u-me- *ontjdloarE.«ji.eBt,^ 3 построенн;:х моделях английских слов знаки .фонем или последовательностей 1 :онэм, образующих слоги, отделены > - 8 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=