ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1974. ВЫП.12

- 42 - вативиой и субординативной связей, хотя ииеет и нечто общее с ниии. Как показал проведенний анализ, на базе аппозитивной связи представляется возиохнин выделить элеиенты, обладающие опредсленньш синтаксическим содерханиен, которое сводится к набору дифференциальных синтаксических признаков. Выявление всех дифференциальных синтаксических признаков прилохеаия предполагает рассмотрение его не только по отноше­ нию к ядерноыу предицируемому и зависимому компонентам, но также во всех других возмохных случаях ро^ализации аппозитив­ ной связи в структуре предлохения. Для дальнейшего изучения элементов, выступающих в пози­ ции прилохения и характеризующихся дифференциальными синтак- сико-семантическнмн признаками, нухно обратиться ухе к иссле­ дованию парадигиатических отношений синтаксических элементов. ПРИМЕЧАНИЯ 1. И.Леков. К вопросу о сущности и проявлениях синтакси­ ческой структуры (но славянском материале). S lev ia , 1965, к 3, стр, 434. 2. А.И.Смирницкий. Синтаксис английского языка. М., 1957, отр.190. 3 . Н.Sweet. А lew lu e l i e b Огашшаг, Logical and U la to ric a l. Oxford, 1930, p . 33. 4 . R .f.Z a a d v o o rt. A Handbook o f Bnglleb Огаовааг, low York, 1966, pp. 201-202. 5 . Л.С.Бархударов. Структура простого предложения совре­ менного английского языка. Ы., 1956, с т р .123. На сочинитель­ ный характер сочетаний, включающих приложение, указывал еще А.Н.Пеиковский ("Русский синтаксис а научном освещении". Н., 1956, стр .59 ). 6 . Е.В.Кротевич. Синтаксические отношения между членами словосочетания и членами предлохения. В кн.:„Вопросы русско­ го языкознани^11зд-воЛт,вовскиго университета, I95C, стр.9? 7 . См. , напр.г Г.П.Цыганен 10 э. ПрилоЕоьие г совреыеньоЛ русском языке. Автореф. канд.дисс., Харьков, 1954, стр ,9. Синтаксическая связь между ^приложением и определяемым сло­ вом рассматривается автором как "согласование особого рода,

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=