ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ФИЛОЛОГИИ 1973. ВЫП.3 [10 ]

■ ш - лчяых чувств читателя" Но изображение Уилкоксов в романе отнюдь не является таким беспристрастным, как говорит об атом сам Форстер. Личное отношение автора вое время присутствует в романе в виде иронического подте-ста, иногда вполне оченид- Л ного, а иногда еле уловимого. Уже в. первой главе романа Форстер показывает читателю, что кипучая енергия и самоуверенность Уилкоксов - ллшь внеш­ няя оболочка, скрывающая их внутреннюю пустоту. Первой зто замечает Элен Пиегель,, приходя к выводу, что "вся семья Уилкоксов - сплошной обман, просто отена га зе т, автомобилей и клюшек для го ^ф а ; и если вта с.'виа рухнет,, я ничего за вей не найду, кроме паники и пуототы*/27/. Этот мотив внутрен­ ней "пяники и пустоты"-в дальнейшем будет все время l .вторять- ся в характериотике Уилкоксов, Итак, внешняя свмоуверванооть Уилкокоов - зтих "разумных сильных англичан, считающих мир царством здравогс сыыолв" - окрыввет их безумный страх перед внутренней жизнью. Чувствуя себя в безопасвоотн в мире иатернв. 1 ьных ценноотей, они стано­ вятся подоарнтеиьными и неу .елыми, когда дело каоаётся таких понятий /любовь, дружба и т . д , / , отовмооть которых нельзя определить в дев..гах. Они боятся болезней и сыерти, так как вненно смерть показывает тщетность их погони за богатотвоы. Они боятся чувствовать в всячески избегают "личных контактов" нх оеиейные отношения лишены интимнали и откровенности. Их неслоообвооть виде"ъ я слышать оопровоилаетоя нвопоообвоотью понимать - ведарои ^оротер сравнивает Уилкоксов оо опутника- ни Удисоа, которое заткнули ое,/в ушг воском, чтобы не подда- ватьоя очарованию жизни, не дать своим чувствам выплеонуться \

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=