ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ ФИЛОЛОГИИ. 1970 Г.

что именно понимается под грамматическим зн а ч ен и ем ^П о отноленио к синтаксическим синонимам существенным представ ляется именно синтаксическое отношение, саязыващ ее ядро синонима. ."Синтаксические синонимы основаны на тождестве ^ 11 ^^ 17 ^ических значений и различаптся средствами выражения втих значений / т . е . предлогаш, сог)за;^и, падежными {орма- ми /"^^ . 3 сферу синтаксической синонимии входят синонимичньн- структуры словосочетания и предложения, объединяя эти два уровня, hanpvuep, для английского языка типична синоними­ ческая связь Предикатианг»х оооротов и придаточных предло­ жений; ть« nh lldrep h«ing >TOwn up., w. can l iv e q u ie tly = > 1 ^ l^hB ch ild r e n ara grown u&.. . 1 I'Saw hiE_Iun - 1 “ •» how he r a a . 3 сравниваемых структурах {релевантными являются два члена, осуществляющие акт предикации - соединение субъекта д ей ст ­ вия с самим действием, в чем и заключается сходство их син­ таксических отнолений. Аналогичен и состав классов слов: кмР!-. юй класстглагольный или прйсвязочаый, которые несут основное содержание синонимичных структур. Предикативные сочетания такого {юда легко поддаютоя взаимной трансформа­ ции при сохранении существенного для содержания структур лексического состава и грамматического отношения при допус­ тимости введения сопутствующих ^элементов, о-{)ормляющих раз­ ные структуры. С другой стороны, такие сочетания, как » h erk ing - dog и • doe is barking при общности лексических эле­ ментов по грамматическому значению не синонимичны, так как отражают разноплановые синтаксические отноления - предика­ тивность в одном случае и аттрибутивность в друпом, эти конструкции не взаимозаменимы. потенциальная взаимоавмени- j мость является важным критерием синтаксической синонимики даже если накладываются опф-еделенные лексические или сти ­ листические ограничения на тот или иной синоним.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=