ВОПРОСЫ АНГЛИЙСКОЙ ФИЛОЛОГИИ. 1970 Г.

-waye характеризует положение предиета и иапраиление дойствия. Эта характеристика позволяет заключить, что о/.ни оттенга зна­ чения полузф11'Иксов различные, другие еовпадайт. Очевидно, что одним из факторов, обусловливающих возможность из вза­ имозаменяемости в ряде случаев, является наяичие у них ин­ вариантного (общего) значения, гаулер в своем с-юваре дает схематичное разграничение слов с пблуаи'нксанп -w ise и -ways, , которые, как он отмечает, часто взаинозгименяются или смешиваются носителями языка. Кок утворздоет Фаулер, за исключением слова "alwaytf'Bce" другие слова с полуа1л(шк- соы -ways иногда ошибочно употребляют с полуафх, иксом -wiae. По нашему предположению, ото происходит в какой-то степени в силу близости полуаффпссов по звучанию, а так.г.е в силу диалектального влияния Cockney допускающего взаиыоэаие- нпемость -w ise и -ways. Это подтверждается тем, что дифтонг [eJLj] в Ооскпеу имеет несколько о генков произношения [ e j ] [ b J.J , [ e l ] , [ael3 и практически фонемы [ ^ 3 “ '"[У^З '^ыогут сливаться в одну Не выявляя семантических различий полуаффшссов -wise и -way^ Фаулор все же дает некоторые случаи их употребления в стабильных словах. Он с.итает, что лишь в. нескольких закрепив­ шихся стабильных словах употребляется только полуаффикс rw ie e , например, в следующих: c lo ckw le e , c oa stw ise , lik ew is e , otherw ise,sunw ise. 3 других словах Фаулер считает правомерным употребление обоих полуофликсов. В качестве примеров приводят­ ся такие, олова: b re a d th -,b ro a d -, e n d -,le a s t -,le n g t h -, lo n g -, n o -, s id e - , sla n t - . Наконец, он отмечает, что в "окказио­ нальных" новообразованиях предпочтение отдается полуаффиксу •wise, Для иллюстрации этого положения Фаулер помещает следую­ щие примеры" Go crabw ise or fr o gW e e ", "olubw ise o r pok erw ise", "placed studwise or fencew iae* и другие. Однако, анализируя собранные примеры из произведений английских авторов с учетом вышеописанного, мы пришли к выводу, что полуа 15 фиксы -w ise и -ways часто не просто взаимозаменяются и употребляются безразлично, 1 ян полагает Фаулер, а служат для выражения одного из значений: образа действия, положения мродмета, направления движения:

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=