Сопоставление исследования семантического взаимодействия единиц разных уровней в системе немецкого и русского языков. 1986 г.
ми подобной теории, не нарушает истинности сделанного утверждения как принципиального положения. Кроме того, типологией naKOiUien достаточно обширный арсенал языковых фактов, позноляюигпх делать объяснительные заключения о соотношениях отдельных свойств строя кошсрэтнцх языков (например, универсалии о порядке слов в языках). Соотношение сопоставительного описания с универсологией. в ос новного, то же, что и у характерологии в целом. Как оп'Ъание всеоб щих закономерностей строения языков упиверсологпя не только вы ступает одним из источников общей типологической теории, го и по зволяет осмыслять особенности строя конкретных языков в качостве розлизаций всеобщих закономерностей. В последнем случае представ ляется правомерным утверждение, что по отношения к сопоставитель но?,ту описанию унпверсология и общая типологическая теория высту пают как некоторое единство, представляющее с о б $ знаниэ о прин ципах устройства мирового языка. Однако, в отличие от связи со поставительного описания с общей типологической теорией, связь его с универсологией одноотороння, поскольку материал огранпчен- ного количества языков недостаточен для установления надежных ин дуктивных универсалий. Истолкование особенностей строя сравниваемых языков как реали заций всеобщих закономерностей предполагает разработку специаль ных приемов сравнения. Важнейшим среди них следует считать приме нение специализированных языков-отялонов, отличных от используе мых другкгли направлениями типологии, и прежде всего - систематс- логией. Специализированный язык-эталон сопоставительного описания дол жен обеспечить эксплицитнссть типологического сравнения, пока - зать, как мировой язык реализуется в особенностях отдельных язы ков, и тем сами?,’ позволить осмыслить строй отдельных языков в свете диалектики всеобщего, особенного и единичного. Иными слсва- мп, он должен удовлетворять га.ынешему условию пргшепенил типоло гического метода, основывающегося па допущении, что вез отдельные языки суть частные, проявления мирового языка как атрибута челове- чоского общества1-'3. Подобный подход в сопоставительной типологии 8 другое толкование основного постулата типологии см .: ‘Рождест венский м.Н. Типология слога, с. 64. ß той г.е работе в замеча нии, что типология имеет дело со способами членораздельности (та?.* г.е, с . СП, ¡’родставлэпо утверждение, близкое ггредлолопно- i ?у в настоящей статье.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=