Сопоставление исследования семантического взаимодействия единиц разных уровней в системе немецкого и русского языков. 1986 г.

3 . die Klapphacke - кирколопата; 4 . d ie Heulhupe - сирена; 5. das K n a llg e ra t - (воен.) звукометрическиII прибор; 6 . d ie K n a lltü te - I ЛОЗ хлопушка; 7. d ie K n allk ap sel - (ж .-д .) петарда, шапка; 8 . das K n a iis ic n a i - петарда, шашка; 9. das K n a llq u e c k s ilb e r - гремучая ртуть; 10 . d ie Rauschdiode - (радио) ¡цуыовон диод; 1 1 . die Rauschspannung - (радио) напряжение шумов; 1 2 . d ie Heulboje - (морск.) буй-ревун, зв уч али буй/бакен; 13 . das Pochwerk - толчея (для измельчения руды); 1 4 . das Pocherz - (горн.) измельченная руда. Все лексические единицы данного разряда связаны с научными шш техническими понятиями , они не имеют эмоциональной коннота­ ции, оставаясь нейтральными. Звукоподражательны;'- компонент ком­ позита-термина несёт дополнительную ин: 1 ерм.зилю об опорно:.: слове. В основном, это. информация вербального характера, так как опор­ ное слово - предает или явление - сопровождает некий звуковой феномен; стук, хлопок, щелчок, гудение к т . л . . Сема звучания уточняет и конкретизирует сему преда.етности иди процессуальностп* присущую опорному слову. Только два соответствующих термина в русском языке образованы словосложением и имеют от:юсительно адекватную немецким эквивалентам словообразовательную структуру*, клыколопата и бун-оевун. остальные переводятся описательно или атрибутивными сочетаниями. Следует оговорить, что в некоторых случаях слова военного обихода получают шутливую или уничижительную коннотацию: 1. der KnQllkoffer - (ав. р а зг.) бомба замедленного действия; 2 . d ie Knallbúchse - пугач; 3. die Knallpille - (воен. р а зг.) ручная граната, лимонка; 4. das Knallbonbon - I . (воен. р а зг .) учебный снаряд; 2 . (во ен .р а зг.) бомба, граната, снаряд; 5. die Knallerbse - ракета-хлопушка. В данном случае нейтральная сема звучания k n a ll- , передаю­ щая взрыв, уточняет и конкретизирует копнотативную сему опорного СЛОВа - koifer, - buchse, - bonbon, - p i l l e , - erbse , которые в композите получали метафорическое переосмысление. I . I . 4 . Эмоционально нейтральны нсзЕТЫ-названия многих животных и растении. Семо звучания звуко- 34

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=