Проблемы лексической и грамматической семантики английского и французских языков 1976 г.

женки / Tho reporter gave the lady Ьоокз / субстанциальные объектная атрибуционная и объектная синтаксемы, со втором пред­ ложении / Books were given the lady by the reporter / - субстан­ циальные объектная атрибуционная и агентипная синтаксемы и в третьем предложении / The lady waa given booka by the^reporter / - ’ субстанциальные объектная и агентивная синтаксемы. ¿акюл обра­ зом опираясь на построенную пыле юнкпионную модель трех пред­ ложении, можно определить все четыре синтаксемы в ка-аом из этих предложений. ___ Построение юнкшюнной модели подчинено задаче последующ изучения структуры предлокешш /е г о глубинной структуры/. Ьное положение вещей наблюдалось ев. если Си мы исходили при нэуче- нии структуры предложения из учОта ФД-стлч управление i. азре- "одиости глагола и попытались отразить его и юнкшюнной «оде­ ли например, применительно к иероому из только что Рассмотрен­ ный английских предложений - The rep o rte r gave the lady booko. ,, таксм случае в юнкшюнной модели данного предложения стрелка. нуюшя собой направление связи между четвёртым и вторым, а т а " " к м и вторым элементами, оказалась Он обращенной в ДОУЮТ сторону 6. Это означало вы, что при изучении элементов в ст^кгуре указанного предложения мы должны бы рассматри­ вать вто^й элемент по отношению к третьему, а также четверто­ му элементу /но не наоборот/. Однако какой ди«ереиниальиыЯ син­ таксический признак можно установить у второго элемента ™ ° ' шению к третьему или четвёртому элементу в предложении Th. reporter gave the lady boots0? И далее, какой д » 1 ч,еренциальны син- таксико-семантический признак можно установить у втор та /gave / по отношению к третьему, а также чет ер • • причём такой, чтобы он отличал gave от элементов war. given и «ав given / Booka »ere given the lady ^y y4*0Tbi lady was given books by the reporter / J rr,nn ЧТО в таком случав третий и четвёртый элементы в ст^ ктур® 1^ Л~ ложения The roster gave the lady books оказались бы вообще вне анализа /второй элемент должен был бы рассматриваться ношению к третьему и четвёртому элементам, а не наоборот/, нетрудно прийти к выводу, что отражение управления и пере­ ходности глагола в юнкционной модели предложения несовместимо с задачей изучения элементов в структуре предложения,Ф*ктячесга 1 - 57 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=