Проблемы лексической и грамматической семантики английского и французских языков 1976 г.

что она значит".^ При анализе тавтологических предложений ответ на это "почему?" можно найти, лишь вскрыв взаимодействие семантики повторяющегося слова и контекстуального "указательного минимума". В тавтологических предложениях семантическая структура слова, повторяющегося в позиции подлежащего и предикатива, как бы расщеп­ ляется. В первом появлении в функции подлежащего слово выражает об- общеннуга номинацию понятия, стоящего за ним, во втором случае про­ исходит выдвижение на передний план некоторой части семантической структуры повторяемого слова, которая как признак приписывается субъекту. Какая именно часть семантической структуры слова становит­ ся превалирующей, указывает контекст. Тавтологические предложения, употребляясь в виде отдельного за­ конченного предложения, а также в составе сложных предложений, име­ ет свой указательный минимум за пределами тавтологической конструк­ ции. Объем указательного минимума может быть различным п колеблется от одного слова до неокольких абзацев текста. Так, в нижеследующем отрывке текста тавтологическое предложение " K illing is k illin g " находит свой указательный минимум в четырех репликах диалога. Lady: Miss Porter, don't people sort of help them le t go? Nurse: Mow do you mean, Mra.Torrence? Lady: Shorten their suffering fo r them. Nurse: Oh, I see what you mean. - I see what you mean, Mrs.Torrence. But k illin g is k illin g , regardless of circumstances. ' - T.Williams. Во взаимодействии реализующегося элемента и указательного мини­ мума особое отношение, на наш взгляд, устанавливается между слова­ ми " help them le t g o " и исследуемым тавтологическим предложением. Наличие в семантической структуре этого словосочетания антонимичных сем делает его парадоксальным. Это, с одной стороны, положительно окрашенная сема, выражающая действие, направленное на объект с целью способствовать совершению им какого-то действия, в глаголе Ъе 1 р " , и. с другой стороны, отрицательная сема, реализующаяся в словосоче­ тании " l e t g o " , которое в данном контексте означает "умереть". Те­ ним образом, наличие в контексте такого парадоксального словосоче­ тания концентрирует внимание читателя/слушателя/вокруг борьбы этих антонимичных сем. Их противоборство разрешается тавтологическим предложением, которое выдвигает на передний план сему "насильствев- ность", присутствующую в семантической структуре слова " k i l l " , - 35

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=