Проблемы лексической и грамматической семантики английского и французских языков 1976 г.

D ВБ и АЕ они приблизительно одинаково употребительна. Различия в BE и АЕ наблюдаются в частотности употребления предлс- кениЯ выражающих психическое и физическое состояние /кроме мен­ тального/. Частота употребления этих предложений в АЕ в 5 раз пре­ вышает их частоту употребления в BE. Рассматриваемые предложения представляют собой еще один тип безличных предложений, относящихся к субъектным. Их отличительной оообенностью, по сравнению с субъектными безличными предложения­ ми со значением предположения, является т о , что в подавляющем боль­ шинстве случаев они содержат в своем составе эксш 1 ицитнр_выракен-. нпН субъект, отсутствии в анализируемом материале примеров без косвенного дополнения, обозначающего субъект,который иопытывает то или иное состоянии, говорит о том, что они нетипичныч для современного английского языка BE, АЕ и АиВ. . Это можно .объяо- нить частично семантическими свойствами глаголов, употребляемых в рели сказуемого. Предложения со значением психофизического со ­ стояния явно тяготеют к конкретному выражению лица, испытывающе­ го то или иное состояние. В предложениях, выражающих психическое состояние, наблюда­ ется большая лексическая вариативность, что дает возможность опи­ сать многообразные психические состояния. Предложения, выражающие физическое состояние, ограничены синтаксическими моделями с гла­ голами to pnin, to g ive pain, to ache, to hurt. Следует отметить, что предложения, обозначающие физическое состояние'', характеризуются низкой частотностью употребления в мо­ нологической речи. В проанализированном материале такие примеры нам встретились только ь американском варианте. . Предложения рассматриваемого типа встречаются как простые распространенные, так и в составе сложных. Наиболее характерным дин них, как показывает языковой материал, является употребление в составе сложноподчиненного предложения. Простые предложения с о ­ ставляют только ??<% Dcex примеров, большая часть из них приходит­ ся па долю АЕ. ‘ связь безличного предложения' с придаточным осуществляется с ПОМОЩЬЮ СОЮЗОВ па if, how, that, when, why. ПемнсгсчиЬлепиые примеры с бессоюзной связью встретились в ОСНОВНОМ В ЛиБ. I t mndo me Hfeel a eort o f fa lse happiness fo r a time, to think we had euch a place to camp in on the q u i e t .. . (.Robbery, 256) •„ - 15 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=