Проблемы лексической и грамматической семантики английского и французских языков 1976 г.

8 т о волжанин. Он на пор ист» я . Ьго золзанин, _и_оп на - порисгый. Серьезный противник =-*> Это пр о тив мяк. Он серьезныя. ==$> Ото пр о ти в ник, и он с е р ь е з амй. Нельзя не о тметить, что причина отмеченной н е св оди - мости кр о е т с я а семантической с т р у к т у р е компонентой, особенно имени о бъек та : с у б сти т уци я имени о бъ е к т а может дать струк т уру стандартн о го айда, сводимую к конъгзшсции предикатов: с ерьезный р е б е нок Ото р е б е н о к . Он Сер ь е з ­ ный . ==*> 1 т о _ р е б ен окL и он с е р ь е зный. с . дру гой стороны, любое определение при я.цре против­ ник несводимо к определению при т ерме . 1акоаы а с е сущест­ вительные с д ейк тич е ск од семантикой / о т ь е а д , приез д , д р у г , вр а г / , к о т о р о е не у пот ре о лякугея в с т р у к т у р е ука­ зательного типа / ато роза/ о е з адъюнкта. Несводимоеть определении при предикативном члене к Определению при терме монет иыгь результатом частной характеристики , обозначенной именем объек та /например , шахматист / . Хотя подобное имя у п о тр е бля е т ся в элементар ­ ной указательной струк т ур е б е з адъюнкта / ь т о лахматис т / , адъюнкт не может служить определением при т ерм е , так как ,буд учи ,, потребительным в суоордииатшзнол. с т р у к т у р е , он обозначает характеристику лица со стороны к а ч е с т в а , названного именем обьек га /например , с ерье зный шахма т и с т / , а являясь определением при терме Л (Приобретает масштаб , универсальной х арак т ери с­ тики, что в 'и звестной степени противоречит смыслу исход­ ной координьтивной структуры. Несводииэсть определения при предикативном члене к определению при терме обусловлена также и семантикой определения. Такие семантически ущербные прилагательные, как отличный, блестящий и др . , не употребляются в кач е ст ­ в е определений при терме и з -з а "дефицита информации" / с р . Он. блестящий лахматист и * Он илестящий. Он отличный человек и *0п отличный/. Семантическая слитность частей нале описанного типа д а е т семантическую стр ук т ур у , ко торая может интерпретиро­ в а т ь с я как умозрительное л о гич е ск о е произведение с о с т а в ­ ляющих, отличающееся от стр ук т ур типа красная р оза тем, - 130 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=