ПРОБЛЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ. 1976
Л. И РОЙЗЕНЗОН, Р И. МОГИЛЕВСКИЙ (Самарканд). ФРАЗЕОЛОГИЯ И АББРЕВИАЦИЯ (Статья первая) Среди аббревиатур, образованных от словосочетаний раз личной степени связанности, мы выделяем в основном, два слоя: 1. Сокращения, возникающие на основе номинативных фразеологизированных сочетании типа «Министерство иност ранных дел» (МИД); «Группа по изучению реактивного дви жения» (ГИРД); «Московский государственный университет» (МГУ); «имитация кожи» (кожимит); «главный комитет» (главк) и др. 2. Сокращения, возникшие на основе коммуникативных фразеологических оборотов (общенародных, слэнговых, ар готических и т. д.). Первая группа представляется нам наиболее многочис ленной, поэтому с нее мы и начнем анализ.I I Не затрагивая всех аспектов проблемы аббревиации, мы коснемся, главным образом, вопроса, который имеет непо средственное отношение к фразеологии: почему возникает необходимость в выражении одного значения первоначально через разнооформленные, а позднее —через цельнооформлен- ные единицы языка? Впрочем, этот вопрос неоднократно уже поднимался лингвистами и, по нашему мнению, получил удовлетворительное освещение в научной литературе. По существу, его решение заключается в определении причин аббревиации в оо бще . Мы же ставим передо собой более узкую задачу: дать ответ на вопрос, при каких условиях возможна аббревиация фразеологизированных словосочета ний (при этом мы в этой части работы ограничиваемся фак торами исключительно внутриязыковыми) и в связи с этим пытаемся определить, какие типы фраземообразованпй аб- бревиируются.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=