ПРОБЛЕМЫ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1980.
Рассмотрим влияние каждого из этих факторов. I . Синтаксическая разложимость ФС непосредственно завиоит от структурно-семантической спаянности составляющих их слов- компонентов. Чем выше отепень смысловой слитности компонентов - ФС, тем больше у нее возможностей к употреблению в роли одного члена предложения. С этой точки зрения синтаксически нечленимыми являются ФС, относящиеся к синтетическому типу: кромешный ад. крепкое олово. холодное оружие, черный день, халатное отношение, исчадие ада. ковчег опасения, перст провидения, бразды правления, кривить душой, бить тревогу, брооить взгляд, падать духом и др. Общее глобальное значение таких ФС проявляется в том, что они, как правило, допускают идентификацию с одним словом, слово образовательно связанным с одним из компонентов ФС или не свя занным ни о одним из компонентов. Ср., например: халатное отно шение (халатность), брооить взгляд ( взглянуть) . причинять вред ( вредить) . мокрое дело ( убийство), дар олова ( красноречие) . кривить душой ( хитрить) . По мнению Ю.А.Гвоздарева, некоторые ФС с глобальным значением близки к фразеологическим единствам и даже к фразеологическим сращениям28. Во многих случаях целостный характер значения ФС обуслов лен кечественными особенностями и спецификой фразеологически связанного значения - наличием высокой степени его семантической затемненнооти, неопределенности, растворимости в значении воего ФС, вследствие чего лекоичеокая отдельность и смысловая само стоятельность фразеологически связанного слова значительно оо- лабляется, а само оно с трудом подвергается синонимической оуб- отитуции. Ср.: бить в глаза - "быть особенно заметным, привле кать большое внимание; брооаться в глаза" (ССРЛЯ, I , с.463); заговор молчания - "намеренное молчание о чем-либо, замалчива ние чего-либо" (ССРЛЯ, 4, 354). Существенным признаком, обеспечивающим синтаксическую не разложимость ФС, являетоя семантическая неполноценность, нена- полненнооть одного из его компонентов - как фразеологически связанного, так и фразеологически не связанного29. Различная степень семантической "опустошенности" слова с" фразеологичеоки связанным значением свойственна в первую очередь устойчивым глагольно-именным оборотам типа дать ответ, оказать помощь и т .п ., в которых,' как неоднократно отмечалось, глагольный компо нент подвергается процеосу десемантизации и специализируется - 97 -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=