ПРОБЛЕМЫ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1980.

Иллюстрацией этого положения могут послужить варианты ФЕ, разли­ чающиеся своей стилистической принадлежностью и эмоциональной окрашенностью: лезть на рожон (р а з г .) г переть на рожон (прост.). Тождество ФЕ при всех её возможных изменениях обеопечивэет- оя непременным наличием, сохранением в её компонентном составе одного или двух материально-обязательных знаменательных слов. ФЕ с совершенно разным компонентным составом, например: куда Макар телят не гонял - "очень далеко, в отдаленные места" и у черта на^ рогах - "очень далеко, в отдаленных, глухих местах", воспринимаются уже не как варианты, а как синонимы, хотя и о близкими, но не тождественными значениями. Таким образом, положение о частичном характере лексемных замен и всякого рода изменений в лексическом составе одной и той же ФЕ являетоя одним из важных и обязательных критериев её ва­ риантности, её тождественности. Поскольку экспрессивная функция ФЕ всегда сопровождает но­ минативную, а нередко, в отличие от лекоической единицы, и пре­ валирует над нею, постольку важным условием тождества этой еди­ ницы при всех её модификациях является сохранение одной'и той же образной основы, одной и той же внутренней формы. По этой при­ чине нельзя признать вариантами одной и той же единицы фразеоло­ гизмы как собаке пятая нога, как телеге пятое колесо ( о ком-ли­ бо или о чем-либо совершенно лишнем, бесполезном, ненужном). Не­ смотря на сходство актуальных значений и сферу овоего употребле­ ния, одинаковость структурного построения и наличия одних и тех же некоторых компонентов, ФЕ имеют различную образную основу, обусловленную различием их внутренней формы. Вариантами ФЕ следует считать такие традиционно воспроиз­ водимые, нормативные разновидности, которые имеют некоторые расхождения в своем лексическом составе, включая фонетические и словообразовательные особенности, и грамматическом оформлении, но непременно обладают общей образной основой, формирующей ооб- отвенно фразеологическое значение. Исходя из того, что отклоне­ ния и разновидности в структурной организации ФЕ могут созда­ ваться элементами разных уровней языковой системы, а также во многом опираяоь на традицию изучения проблемы тождества и ва­ риантности ФЕ, ш считаем возможным выделение лекоичеоких, грамма тичеркихд. лексико-грэммарических, фоне га£е£кйх~и~словооб­ разовательных вариантов. Наибольшую распространенность во фразеологическом составе русского языка получили лексические варианты^ оущнооть которых - 4 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=