ПРОБЛЕМЫ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1980.
13. Си. Ю.Ю. Л в а л и а н и . Славяно-германо-иренокие па- I раллели (на иатериале формул повседневного речевого обмена).-В об .: "Вопросы фразеологии, IX". Самарканд, 1975, с . 97-98. 14. Г.А. С е л и в а н о в . Фразеология русской деловой пиоь. менности ХУ1-ХУП веков. АДД. М.: 1973, 0.28-29. 15. Словарь руоского языка Х1-ХУП в в ., вып.4.М.,1977 ,с .208 16. Р.Н.Попов выделяет целый ряд ФЕ, этимология которых оп ределяет их стилистическую характеристику. Си.об этом: Р.Н. П о п о в . Фразеологические единицы современного русского языка с архаичными элементами в своей структуре. АДД. Л ., 1970,с. 14. См. о мотивированности эмоционально-экспрессивных элементов ФЕ се- мантико-стилиотичеокой характеристикой их лексических компонен тов: С.Б. Б е р л и з о н . "Стилистический аспект зна чения (стилистическое значение) фразеологических единиц и мето ды его исследования" в об.: "Проблемы оемаоиологии и лингвооти листики',' выл.2. Рязань, 1975,о .205 и след. В.В. Т е л и я , вы деляя варианты идиом типа пуде глаза ( паче ока), протереть глазам (продрать зенки) . отмечает онятие экопресоивно-стилистичеокой значимости у лексических компонентов, обусловленное тем, что 1 принадлежность к той или иной экспрессивной офере характерна для | идиомы в целом. Cu.ee статью "О вариантности слов и вариантности I идиом" в сб .: "Вопросы фразеологии. Ш". Самарканд, 1970,с . 188. 17. См., например, нейтральные ФЕ с книжными и разговорными I оловами: абсолютный нуль, по мановению волшебной палочки, клин | клином вышибать. См.об этом: И.А. Ф е д о с о в . Функционально- 1 стилистическая дифференциация руоской фразеологии,о.77 и след. Словарное определение гласит, что перифраза - это выраже ние, являющееся описательной передачей смысла другого выражения литературном языке столь велики, что за этим общим определением фактически окрывается целая оерия лекоико-фразеологических средств равных типов^. №i понимаем под перифразой вторичное наименование денотата, имеющего общеязыковое первичное наименование. Перифраза ооздает- оя для замещения первичного наименования в определенных прагма тических или эстетических целях. В.И.МИЛЕХИНА, З.Д.ПОПОВА (Воронеж) ПЕРИФРАЗЫ В ОТНОШЕНИИ К ФРАЗЕ0Л01Ш или олова^. Возможности опиоательной передачи омысла в развитом - 20 -
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=