ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1979

/ / (ср .сиб . ч у р к а о г л а з а м и ’глупый, темный чело­ век’ , ^СРСГ). ФЕ к а к с т е н к а ( ’глупый, бестолковый*: "Сафеем как стенка, фсё по два года в адном класе атсидела". Себ.Борисенки); не утрачивая связи с рассмотренной выше коннота­ цией. возможно, иснытала воздействие известного литературному языку и говорам выражения к а к о б с т е н у г о р о х ’не воздействует, не оказывает влияния на к о г о -н /(п с к . в с т е н у г о р о х , новг. к а к о т с т е н ы г о р о х , КСНГ). Постоянное обновление экспрессивных средств языка приво­ дит к употреблению оценочной лексики с определениями, выполняю­ щими усилительную функцию; так образуются ФЕ типа д у р а к н е н а б и т ы й (возможно, трансформация оборота д у р а к н а б и т ы й) , п о л о в и н н ы й д у р а к : "Первый муш у нее был пьяница и дракун, а фторой што мальчишэчка, двадцать два года; я гаварю: "Ты объежженая кобылка, а он дурак ненаб£- тый^ так и попробуй удержать яво ,". Пл.Нежадово; "Ай, какой ты дурак, ну прям палавинный дурак!" Себ.Масенково,- значение ФЕ определяется значением именного компонента (ср . н а г о л ь ­ н ы й д у р а к . СРГМ). Тенденция к экспрессивности способ­ ствует распространению известных ФЕ новыми компонентами: д у ­ р а к д у р а к б м - д у р ^ к д у р а к о м и у ш и к о л п а к б м , д у р а к д у р а к а м и н о г и х о ­ л о д й ы е - ’об очень глупом, тупом человеке’ : "Раньшэ фсё панимала, а теперь дурак дураком и ноги холодные". Палк.Грибули. Фразеологические единицы, обозначающие человека психи­ чески неполноценного, душевнобольного, тесно связаны с рассмот­ ренными выше. В эмоциональной речи многие из них употребляются в значении ’глупый, бестолковый’ , ’ дурак’ и т .п . Понятие "пси­ хически больной, слабоумный” выражают ФЕ н е в у м е , н е в п о л н о м р а с с у д к е ( н е п о л н о г о р а с ­ с у д к а ( у р а ) , н е п о л н о у м а ) , ф е в р а л ь в г о л о в е , к а к з а б л а г а , (к а к у б о г а н е п р и н я ты й: "Мой муш на войны погипшы, и сын не в уме при- шол". Беж.Цевло (ср.перм. н е в у м е , Прокошева; Томск, н е п р и у м е , Орел - то же); "У нас тут был адин дурачок, ниполнава рассутку, умом памяхался". Кр.Отево; "Адна забалела, грип и аслажнения на моек, памёрла; была ня ф полном рассутки". Палк.Горбунова Гора; "Эта яё малиц-та, няполнава ума ён". Аш. Торчилово;"Што ты, старик, ярунду мелит* как няполно ума зде- лафшы". Порх.Гвоздно. Ср.в других говорах: н е п о л н о г о - 98 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=