ПРОБЛЕМЫ РУССКОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ. 1979

пять, ооздавать, отрывать возможность. Распространение подобных ФС в научном стиле объясняется тем, что они не имеют соотноси­ тельных глаголов. Наличие среди названных ФС синонимических, ва­ риантных и дублетных ФС определяется потребностью более точного выражения тех или иных отношений,существующих и возникающих в сфере научного стиля. На примере ФС иметь, получать, давать воз­ можность и т .д . хорошо просматривается механизм возникновения синонимических ФС. Так, при сочетании глагола "создавать" с субстантивной лексемой "возможность", обозначающей явление, которое не может подвергаться физическому воздействию, коннотативная семема KI глагола утрачивает связь со своей денотативной семемой спе­ циального конкретного действия по изготовлению конкретного пред­ мета. Сохраняется лишь семантический компонент "C a o s »f а вое ФС несет смысл "Cans быть возможность"^: "Последнее ооздает возможность технического использования атомарного водорода" (жНХ, IJ . Глагол "открывать" в сочетании с лексемой "возможность" утрачивает свою денотативную семему "изменение ооотояния объекта, ведущего к изменению его функций". Семема KI глагола "открывать" сохраняет только семантический компонент "ССШ З". все фс выра­ жает тот же омыол: " tou ts быть возможность": "Этот способ открывает возможность получить чистые окоихлориды и т тр и й (жНХ, Ф Глагольная лексема "давать" в сочетании с субстантивной лексемой "возможность" утрачивает связь со овоей денотативной семемой обладания. Семема KI глагола "давать" указывает теперь на существование некоего состояния "С е й м быть возможность": Уровень современной науки дает возможность подойти к решению этой задачи" (ЖНХ, 15). Такой же смысл имеют ФС конверсивов глагола "давать" - "получать", "приобретать" в сочетании с лексемой "возможность": "Мы получили возможность исследовать кристаллический состав этих фаз- (ЖНХ, 2683]);"Мы приобрели возможность расчета измене­ ния энтропии" (ЖНХ, 44). Приведенные примеры показывают, что коннотативность гла­ гольных лексем, сочетающихся с субстантивными лексемами, несу­ щими семему Д1, объединяет на первый взгляд далекие друг другу в денотативном унотреблении глагольные лексемы и выявляет си­ нонимические средотва языка. Глагольно-именным ФС данной подсе- 54 -

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ5NTQ=